Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 9:28 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

28 Neqhśtan nïźkiś ar arźku khichićha: –Amki ni źoñź thaxintapanim khećhani; niźaśa werhnakki Moisés thaxintal khećha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

28 Jalla nekztanaqui nii judío z̈oñinacaqui nii zurquiztan c̈hjetinta z̈oñz̈quiz ch'aanichic̈ha tuz̈ cjican: —Amqui nii z̈oñz̈ jaru ojkc̈ha. Wejrnaczti Moisés jaru okuc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 9:28
12 Iomraidhean Croise  

Niźaśa neqhś watñi źoñinakaki, ar aratćha niźaśa acha xwatźinatćha


“Añcha walićha anćhukki, ni źoñinakaź ch'änan niźaśa śhoxrichan, niźaśa weriź khen thapaman toskar taqunakźtan anćhukakiś khjitxatanki.


“¿Moisesaki anax anćhukakiś werar lï thächixo? Neqhśtan anćhukki anapan ni lï kaśśinćhukćha. ¿Qhaźtikiśtanź werh konś pekxo?”


Neqhśtan ninakaki ni źoñźkiś khichićha: –Amki uj śhipi mathtamćha, ¿xaśiki wethnakakiś thaxinśim pekqaya? Neqhśtan ninakaki ni źoñi ni akhs qhuykiśtan chhetqatchićha.


Niźaśa amki judiu źoñimćha, niźaśa amki ni Moisés lïkiś tasñamćha, niźaśa werhki Yöśśiśtćha khikanam ayt'aśya.


niźaśa werhnakki perśun qharźtan lanqźkan añchal oćhućha. Ni werhnak ćhhaxwñi źoñinakźkiśiki werhnakki śuma taqunakźtan qhäśnućha; niźaśa werhnakki qhurtitćha, niźtami werhnakki thurt'ućha.


Niźaśa ni thañinakami, niźaśa ni śqut źoñinakami niźaśa ni likhñi źoñinakami niźaśa ni layqiñi źoñinakami niźaśa ni qhana thañinakami anaź ni Yöś irpiś watha tanźnakićha.


Niźaśa nïźkiś ar aran ana niźta irata ar archićha; niźaśa ni t'aqhiśsqatan ana thajwaychićha, ans nïki Yöś ninaka śuma śoq'u juchjiptayaxu thïśićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan