Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:28 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

28 Xalla neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Anćhukaź ni źoñź Mati kuruśhkiś ch'awkwan, xalla neqhśtan anćhukki werh paxakićha, niźaśa werhki anal weth quśkama pawućha; niźaśa weth Epiź thaxintaqaś chiyućha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

28 Jalla nekztan Jesusaqui cjichic̈ha: —Wejrqui tsewctan cuchanz̈quita Yooz Z̈oñtc̈ha. C̈hjulorat anc̈hucqui wejr tsewcchuc waytita cherac̈haja, jalla nii ora anc̈hucqui zizaquic̈ha, werarac̈ha wejt persun puntuquiztan chiitaqui, nii. Wejrqui anal wejt persun kuzquiztan kamuc̈ha. Antiz wejt Yooz Epiz̈ kuzcama kamuc̈ha. Wejt waytiz oraqui jalla niizakaz zizaquic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:28
28 Iomraidhean Croise  

Niźaśa wakchi źoñinakaki weth thükiś thonakićha tuź khikan: ‘Werhtćha Mesías khititki’, neqhśtan wakchi źoñinaka millk'untakićha.


Niźaśa wakchi źoñinakaki weth thükiś thonakićha tuź khikan: ‘Werhtćha Criśtutki’, neqhśtan wakchi źoñinaka millk'untakićha.


Jesusaki qhäśićha: “Anćhukki kuytaśakićha, ana millk'untita khiśxapa. Xalla niźtikiśtan wakchi weth thükiś źoñinaka thonakićha tuź khikan: ‘Werhćha Mesías khititki’, niźaśa ‘anśićha ti pachaki.’ Xalla niźtikiśtan ana ninaka apźnakićha.


Weril śiśućha amki werh nonśñampanćha, niźaśa teqhś tama źelhñi źoñinakź layku amkiś khiwćha, niźaśa am werh kuchanźkichi kiriyaxu.


Niźaśa añśtan chiyućha ima tinaka watan, niźaśa ninakaź watan anćhukki werh kiriyakićha.


neqhśtan anćhukki ni śoq'u jikhśkiśtan näśnakićha, niźaśa werhki xaqhsikin weth Eph źelhćhaxa xalla nikhul oqaćha, neqhśtan anćhukki anaź iya werh cherakićha.


Xalla nuź ni Jesusiź chïtakama watchićha, nïź tikhśkiśtan chïtaki.


Xalla nikhu Jesusaki ch'awktaćha, niźaśa pukultan źoñinaka nïź porapqhuttan ch'awktaśaqaśśa.


Cheqpachal khiwćha werhnakki werhnakaź śiśtanaka palxaychinćha, niźaśa werhnakki cherinćha werhnakaź chertanakkiśtan; niźaśa anćhukki anapanź kirïćha ni werhnakaź chïtanaka.


Niźaśa Moisesaki ni ch'eqti yoqkin ni śqora tshi tuñkiś waytichićha, xalla niźtaśaqaś ni źoñź Matiki waytita khiś wakiśićha,


Neqhśtan Jesusaki näkiś khichićha: –Werhćha nïtki, niźaśa werhpachal amtan parlućha.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: “Cheqpachal khiwćha ni źoñź Matiki anaź perśunpacha ćhhulumi päyi atasaćha, ans ni Epiź pätanaka päćha. Niźaśa thapa Epiź pätanakaki, niźtaśaqaś nïź Machhki päćha.


“Niźaśa werhki anal weth quśkama päyi atasaćha. Werhki weth Epiź chïtakama juchjiptayućha niźaśa weth juchjiptayśki cheqpachaćha, niźaśa anal weth quśkama oqućha ans werh kuchanźkiñi Ephź quśkamal oqućha,


Niźaśa werhki anaź weth quśkama päyi ni tsewkta yoqkiśtan śhujźkichin, ans werh kuchanźkiñi Ephź quśkama päyi thonchinćha.


Xalla neqhśtan anćhukakiś khichinćha, anćhukki anćhuka ujkiśtan tikhźnakićha; niźaśa anćhukki anaź wethkiś kiriyakiź nïki, anćhukki anćhuka ujkiśtan tikhźnakićha.


Xalla ni źoñinakaki anaź nïź Ephźkiśtan chïñi näśnatćha.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Cheqpachal khiwćha werhki Abrahamź tukitanpacha źelućha.


Niźaśa ni Piruź chïta taqu katoqñinakaki wawtistaćha; niźaśa ni nöxiki Yöś kirïchi źoñinakźkiś tshi chephqhalu watha źoñinaka yapchićha.


Niźaśa tama ni Yöś śuma kintu nonśi źoñinakaki kirïchićha, neqhśtan ni kirïchi źoñinaka luktaqa alaxa qankuki tshi taxśnukuqhalu watha źoñinakaź khisnatćha.


ans ni jakatattikiśtanaki aśśiś Yöś Mati khitaćha, niźaśa animunaka źkayi khisqatñićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan