Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:44 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

44 Niźaśa ni werh kuchanźkiñi Epiź ana śhikanaki, anaź jëkhmi wethkin thonasaćha, niźaśa werhki ni tukuśiñi thuñkiśiki jakatatsqattaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

44 Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha. Niz̈aza niic̈ha wejtquiz macjatskatñiqui. Jakziltat wejt Epiz̈ macjatskatta cjec̈haj niiqui jalla ninacakaz wejtquiz tjonasac̈ha. Anaz̈laj wejt Epiz̈ macjatskatz̈quitaqui, wejtquiz anaz̈ tjonasac̈ha. Niz̈aza jacatatz tjuñquiziqui wejtquiz criichinacaqui jacatatskatac̈ha, ninaca Yooztan wiñaya kamzjapa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:44
22 Iomraidhean Croise  

¡Śqorkiśtan thoninćhukćha! ¿Xaqhnuź anćhuk śuma chiyasaxo, anćhukpachaćha ñexwćhukki? Niźaśa ćhhulu anćhuka quśkiś źelhćhaxa ni atakiź chïćha.


Neqhśtan Jesusaki nïźkiś khichićha: –Simuna añcha walimćha, Jonás mati, xalla tïki ana źoñźkiśtan śiśśamćha, ans ti weth tsewkta Ephćha amkiś wiyźkichiki.


Niźaśa werhki ti yoqkiśtan waytita khenaki, thappacha werhki wethkin thonqataćha.


Niźaśa anćhukporaź aynaqassa, neqhśtan anćhukki anaź ni cheqpacha thonñi Yöś aśi qhurćha. ¿Xaqnuźupan anćhuk kiriyasaxo?


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Ni chuchiź apatata.


Xalla ni Yöśkiśtan chïñinakaź khjirtaki tuź khićha: ‘Yöśki thapatiźkiś thaxźnakićha.’ Niźaśa ni Ephźkiśtan thappacha nonśñi źoñinaka niźaśa nïźkiśtan katoqiñinakaki wethkinź thonćha.


Neqhśtan Jesusaki wilta khichićha: –Xalla niźtikiśtan anćhukakiś chïchïnćha anaź jëkhmi wethkin thonasaćha, anaźlax weth Epiź qhawźta nïki.


¿Anćhukki qhaźtikiśtanź weriź chïtanaka ana näśxo? Niźaśa anćhukki qhaźtikiśtan anaź weth taqu nonźxo.


Niźaśa anćhukki ni Criśtuźkiś kirïchiź khen anaź nïźkiś paqñiqaś khesaćha, ans anćhukki nïź khen t'aqhiśiśtanśaqaśśa.


Niźaśa anćhuk wawtisqatkanaki Criśtuźtan puykiś thattaćha, anćhukki ni jakatatsqatñi Yöś aśkiś kirïtikiśtan nïźtan chika jakatatchinćhukćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan