Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:37 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

37 Niźaśa ni Ephki werh kuchanźkichićha, weth tukatu maś maśnaxu niźaśa anćhukki ana cherchinćhukćha, niźaśa nïź xorami anapan nonśinćhukćha,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

37 Wejr cuchanz̈quiñi Yooz Ejppacha wejt favora chiic̈ha. Anc̈hucqui niiz̈ persun jora ana nonznasac̈ha niz̈aza niiz̈ tsiti ana cherasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:37
20 Iomraidhean Croise  

Piruź nuź chiyan tshi śuma qhanñi tshiri ninakźkiś wëskichićha, ni tshirkiśtan tshi xora chïźkichićha, tuź khikan: “Xalla tïćha weth q'ay machhki, xalla ti illśinpanćha: Xalla tïź nonźna.”


Ni orapacha tshi xora tsewktan chïźkiñi nonźtaćha, xalla tuź khikan: “Xalla tïćha weth q'ay Matiki, werhki am illśinpanćha.”


Neqhśtan tsewktan tshi xora palxayźkiñi nonśićha, tuź khikan: “Amćha weth q'ay Matimki, werhki am illśinpanćha.”


Xalla neqhśtan ni źoñiki thaxni qallantichićha nïźkiśtan, thappacha ni Moisés khjirta liwruź kiśtanpacha, niźaśa Yöś kuchanźkita chïñinakaź khjirtanakkiśtanami.


Ni Espíritu Santuki Jesusiźkiś cherchuka tshi palomaźtaqaś śhujźkichićha, niźaśa tsewkta yoqkiśtan tshi xora chïźkiñi nonźtaćha tuź khikan: –Amćha weth q'ay Matimki, amtan añcha kuntintutćha.


Niźaśa anaź jëkhmi Yöś cherchiki; nïź śinta Machh alaxaź Yöś cherchiki, niźaśa ni Machhśtan Ephź tshi quśśiśśa, niźaśa nïź ućhumnakakiś paxqatchiki.


Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Felipe, werhki aźqal anćhukatan źelućha, ¿amki imam werh paxqhaźtataxo? Niźaśa ni werh cherchiki weth Ephśaqaś cherchićha; ¿qhaźtikiśtanam weth Eph thëźnax khexo?


Niźaśa yaqhap źoñinakaki anapan werh irata thëśićha, werhki anal niźta śuma ćhhultaqinaka thëźtasaź nïki anćhukki ana ujchiś khitasaćha; xaśiki ni źoñinakaki cherchićha niźaśa werh nonśićha niźaśa weth Ephśaqaś nonśićha.


Niźaśa yaqhaź wethtukatu chïñiki źelhćha, niźaśa ni weth tukatu chïñiź chïtaki cheqpachapanćha.


Niźaśa anćhukki ni miransñi ćhherkiśtan ana lanqźna, ans ni wiñaya thurñi ćhherxapa lanqźna, xalla nïki ni źoñź Matiź thäkićha, niźaśa Yöś Ephki nïźkiś chimpichićha.


Niźaśa werhpachaćha weth tukatu cherinki, niźaśa werh kuchanźkiñi Ephćha tshi cherñiki.


¡Niźaśa ućhumnakki ni wiñay aśśiś śinta Yöśkinpanź alt'ila, niźaśa ana tikhśñi, ana cherchuk Yöśkin! Xalla nuźox khila.


Xalla ni Yöśki ana tikhśñićha, niźaśa nïki ana jëkhźlami makhatchuk qhankiś qamćha. Niźaśa anaź jëkh źoñimi ni cherchiki, niźaśa anaź jëkhmi cherasaćha. ¡Xalla nïźkiś tirapan ni chawkh aśi śuma alt'ita qamakićha! Xalla nuźox khila.


Ni Yöś anaź jëkhmi cherchiki; ans ućhumnakki porapatź oqsasakiź nïki, Yöś ućhumnakakiś qamćha niźaśa nïź oqźtaki ućhumnakakiś cheqpacha khissa.


Niźaśa yaqhapaki tuź khićha: “Werhki Yöśkin amtućha”, niźaśa ni źoñiki ni orapachaź nïź jila ćhhaxwćha, xalla nïki toskar źoñićha. Niźaśa tshïsuñaki nïź perśun cherta jila anat oqźax nïki, xalla ni źoñiki anaśaqaś Yöś oqźnasaćha, nïki anaź Yöś cherćha.


Niźaśa ućhumnakki ni źoñinakaź chïtaź tanźla, ans ni Yöś chïtaki tshanti walurchiśśa, xalla ni Yöś chïtaki nïź Machhśkiśtanź chïćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan