Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:53 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

53 Neqhśtan ni läź ephki khuñśićha ni Jesusiź chïta ora: “Am machhki źetćha”; neqhśtan nïmi nïź qhuy źoñinakami thappacha Jesusiźkiś kirïchićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

53 Nii ejpqui cjuñzic̈ha, nii orapacha Jesusaqui cjichic̈ha, “Am majchqui z̈etaquic̈ha”. Jalla niz̈tiquiztan nii ejpqui tjapa kuztan Jesusiz̈quiz criichic̈ha, tjapa niiz̈ kjuychiz z̈oñinacz̈tanpacha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:53
12 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Jesusaki ni kapitanźkiź khichićha: –Am qhuya oqa, niźaśa amiź thapa quśtan kirïchiź khen, amiź chïtakamax khila. Xalla ni orapacha nïź uywitaki źethchi khissićha.


Neqhśtan Jesusaki khichićha: –Töx thuñi ti qhuychiś liwriñi thonchićha, ti źoñiki Abrahamź matź matkiśtan oqhñićha.


Niźaśa nïź qhuya kepan, nïź uywitanakaki ni śali thonchićha tuź khikan: –¡Am machhki źetćha!


Neqhśtan ni chawkh śultatuki pewkśićha ćhhul ora weth machh upalla khissitaxo, niźaśa ninakaki qhäśićha: –Śeśku taypuruź thoqźtan nïź ćh'ulhñi konaki apaltissićha.


xalla nïź amkiś chiyakićha, ammi niźaśa am qhuy źoñinakami xaqnuźupan liwrïta khećhaxa.’


Neqhśtan na źonki thappacha näźa qhuy źoñinakźtan wawtistaćha, neqhśtan näki werhnak rokt'ichinćha: –Niźaśa anćhukki werh Yöśkin quśśiśpan khićhax nïki, anćhukki weth qhuykinź thonźkalla. Niźaśa näki werhnak simitu eklisqatchinćha.


Neqhśtan ni źoñiki ninaka nïź qhuya chhichku oqhchićha niźaśa ninakźkiś ćhheri thächićha, niźaśa ni źoñiki Yöś kirïchiź khen nïź qhuy źoñinakźtanpacha añcha kuntintutaćha.


Niźaśa Crispo ni akhs qhuy chawkh jiliriki, thappacha nïź qhuy źoñinakźtanpacha Yöśkin kirïchićha. Niźaśa wakchi ni Corinto wathchiś źoñinakaki ni Yöś śuma kintu nonźku kirïchiśaqaśśa, neqhśtan ninakaki wawtistaćha.


Xalla ti taqu onźtaki anćhukataćha niźaśa anćhuka matinakźtami, niźaśa thappacha aźkin khiñinakźtami, niźaśa ućhum Yöś Tataki nïź pektakama qhawźnaki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan