Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:22 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

22 Niźaśa anćhukki samaritanunaka anaź śiśśa ćhhulkiśtanqaź amtićhani; ans werhnakki śiśućha ćhhulkiśtanqat amtućhani; niźaśa ni liwrïśki ni judiu źoñinakźkiźtanź thonćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

22 Anc̈hucqui Yooz ana zuma pajz̈cu rispitc̈ha. Wejrnaczti Yooz lijituma pajz̈cu rispituc̈ha. Judío partiquiztanz̈ Yooziz̈ cuchanz̈quita Liwriiñiqui tjonc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:22
20 Iomraidhean Croise  

Jerusalén wathkiśtan qallantiśtanćha, niźaśa nïź thükiś thapa chawkh wathkhutñi maśinta khiśtanćha Yöśkin kiriyaxu, niźaśa nïź Yöśkin kiriyakiź nïki ninakź ujkiśtan pertunta khiśxapa,


Neqhśtan werhki ni anćhuka amtiś yoqanakkiś tshi altara wathchinćha, ti taqunaka khjirta: ‘Tshi ana paxta Yöś’. Niźaśa anćhukki ana paxźkuź amtićha, neqhśtan werhki xalla nïl anćhukakiś maśñi thonućha.


Niźaśa tuki tshi pacha Yöśki tiźtanaka päñinaka pertunchićha, xalla ni źoñinakaki anaź śiśatćha ćhhuluqat päćhani; niźaśa xaśiki Yöśki khićha thappacha ti yoqkiś qamñi źoñinakaki ninakź ujx pampachla, niźaśa Yöśkin qhutźla.


Niźaśa Yöśki nïź Mati jakatatsqatźku, tuki anćhukakin kuchanźkichićha anćhuk yanapśxapa, neqhśtan anćhuk ana iya uj päxu.”


Ans amki ni judiu ana pekta źoñinakźkiśtan ana tshanti ayt'aśa. Anćhukki ni judiu źoñinakaź khen ni wiñay źeti tanśinćhukćha, ana ninakaki anćhukaź khen.


Niźaśa ućhumnakki śumaź śiśśa ućhumnaka Jesús Tataki ni Judá t'aqkiśtan thonchićha, niźaśa Moisesaki ti t'aqkiśtan anapan ni timlu jilirinakźkiśtan chïkanaki chïchićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan