Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:14 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

14 Niźaśa ni weriź thäta qhaś likhñi źoñiki, anaź iya wilta qhaś pekakićha. Xalla ni weriź thäta qhaśki ni źoñźkiś tshi qhaś xalśuriźtaqaś khekićha niźaśa wiñay źetchiś khekićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

14 Pero jakziltat weriz̈ tjaata kjaz licc̈haja, jalla niiqui anaz̈ iya kjaz pecñiz̈ cjequic̈ha. Weriz̈ tjaata kjazqui niiz̈ persun kuzquiz tsjii jalzuriz̈takaz cjisnaquic̈ha wiñaya z̈ejtzjapa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:14
32 Iomraidhean Croise  

Xalla tinakaki ni wiñaya t'akhiśiśkin oqakićha, niźaśa ni źkayi quśśiśnakaki wiñay źetkin oqakićha.”


“Añcha walićha ni ćhheri niźaśa qhaś eksqatñinakaki ni juchjiptayta khiskiśtanki, xalla ninakaź chheqhchi khekićha.


“Niźaśa ni thañiki khiśxapaqaś thonćha, niźaśa konśxapa niźaśa źoñinaka aqśxapa thonćha; ans werhki thonchinćha anćhuk źetchiśpan khexo, niźaśa ana miransñi źelinchiś khexo.


niźaśa thappacha anś źethñinakaki niźaśa wethkiś kirïñimi, anaź wira tikhźnasaćha, ¿tïm kirïxo?


Neqhśtan Jesusaki näkiś qhäśićha: –Amki ni Yöś qhaś thäñim śiśasaź nïki, xalla nïki amkiśtanź qhaś mayćha, niźaśa amki nïźkiśtanam mayasaź nïki, xalla nïki źethñi qhaś amkiś thäsaćha.


Na mätaq źonki nïźkiś khichinćha: –Tata, amki qhaś kowśxapa ana ćhhulchiśamla, niźaśa ti tujki añcha qosićha: ¿Xaqsikiśtanam wethkiś źethñi qhaś thäsaxo?


Jesusaki näkiś qhäśićha: –Thappacha ti tuj qhaśkiśtan likhñi źoñinakaki, wiltaź qhaś pekakićha.


Xalla ni śqala lanqśñi źoñiki pakaź tanźnakićha, niźaśa ni axźta ćhheriki wiñay źeti xapaćha, niźaśa ni ćhhakhñi źoñiki ni axśñi źoñźtan chikapachaź chipakićha.


Niźaśa anćhukki ni miransñi ćhherkiśtan ana lanqźna, ans ni wiñaya thurñi ćhherxapa lanqźna, xalla nïki ni źoñź Matiź thäkićha, niźaśa Yöś Ephki nïźkiś chimpichićha.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Werhtćha ni źetchiś t'antitki. Xalla ni wethkin thonñiki anaź wira ćhheri eksqatakićha; niźaśa ni wethkiś kirïñiki anaź wira qhaś pekakićha.


Xalla tïćha ni tsewkta yoqkiśtan śhujźkichi t'antaki. Xalla ti t'antaki anaź ni anćhuka achchi ephnakaź maná t'anta lulhta irataki, ni t'anta lulhźku ninakaki tikhśićha; niźaśa ti t'antikiśtan lulhñiki wiñayaź źetakićha.


Xalla ni phiśti tukuśinskiś ni chawkh thuñkiś, Jesusaki tshitsku phurhpacha chïchićha tuź khikan: –Xaqhsilta źoñit qhaś pekćhaxa, wethkin thona niźaśa likhźna.


Xalla nuź ni ujki tikhśxapa źelhchićha, xalla niźtaśaqaś ni Yöś oqśñi quśki ućhumnak źkayi quśśiś khisqatćha niźaśa ućhunnakakiś Jesucriśtuź qharkiśtan wiñay źetiź thäćha.


Ni tikhśki uj päta pakaćha, ans ni Yöś onanchiźkitaki wiñay źetićha ni ućhumnaka Jesucriśtu Tatźtanaki.


Niźaśa nïki ućhumnak nïź teqhś chimpuźtan chimpichićha, niźaśa nïki ućhumnaka quśkiś ni Espíritu Santu makhźinchićha nïźtapan khexu.


Niźaśa anćhukki ni Yöś Espíritu Santu anaź llakisqata, xalla ni Espirituźtan anćhukki chimpu teqźtaćha ni Yöś thonś thuñkiś chhichśta khiśxapa.


Xaśiki anćhukki ni werar Yöś śuma kintu kaśku źkayi quśśiś khissinćhukćha, niźaśa ni Yöś kirïchi jilanaka cheqpachapan pekśxapa. Xalla nuź anćhukki thapa quśtan niźaśa thapa aśtan porapak pekastanćha.


Niźaśa ućhumnakkiź śiśśa ni Yöś Matiki thonźku ućhumnakakiś katoqś thächićha ni werar Yöś paxśpapa. Neqhśtan ućhumnakki ni werar źoñźtan chikaź qamćha, xalla nïki Jesucriśtućha. Xalla tïćha werar Yöśki niźaśa watay wata źetchiśki.


Neqhśtan tinakaki anaź iya ćhherkiśtanami qhaśkiśtanami t'aqhiśakićha, niźaśa ni thuñ qhaqimi anaź tinaka ujakićha, niźaśa ana ćhhul qhaqimi tinaka lhaqakićha;


Xalla ni chawkh julś taypikiś źelhñi üśaki, ti źoñinakź awatiriź khekićha, niźaśa nïź tinaka ni źethñi xalśur qhaśtan uywakićha, niźaśa Yöśki thappacha tinakź źhuk qaxllu źhujźinakićha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan