Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:11 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

11 Na mätaq źonki nïźkiś khichinćha: –Tata, amki qhaś kowśxapa ana ćhhulchiśamla, niźaśa ti tujki añcha qosićha: ¿Xaqsikiśtanam wethkiś źethñi qhaś thäsaxo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

11 Jalla nekztanaqui naa maatakqui tuz̈ cjichinc̈ha: —Señor, am anaj kjaz coozizzamla. Tii tuj kozic̈ha. ¿Jakzictanam nii z̈ejtñi kjaz tjaasajo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:11
10 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Nicodemuki Jesusiźkiś pewkśićha: –¿Xaqnuźupan tshi chawkh źoñiki wilta mathta khesaxo? ¿Niźaśa xaqhnuź mä phuchhkiś luśhasaxo wilta mathta khiśxapaxo?


Niźaśa ni weriź thäta qhaś likhñi źoñiki, anaź iya wilta qhaś pekakićha. Xalla ni weriź thäta qhaśki ni źoñźkiś tshi qhaś xalśuriźtaqaś khekićha niźaśa wiñay źetchiś khekićha.


Xalla ni phiśti tukuśinskiś ni chawkh thuñkiś, Jesusaki tshitsku phurhpacha chïchićha tuź khikan: –Xaqhsilta źoñit qhaś pekćhaxa, wethkin thona niźaśa likhźna.


Neqhśtan Piruki qhäśićha: “Anaź Tata; werhki anapan ana lulhś uywanaka lulhchinćha.”


Niźaśa xaqhsilta źoñi ana animuchiślax nïki, ni Yöś Espirituź ćhhultaqinaka anaź tanś pekćha, xalla ni źoñźtaki ana wakiśiñićha. Niźaśa ni źoñiki anapanź katoqasaćha, xalla ti ćhhultaqinakaki animunakaź phalakićha.


Neqhśtan nïki wethkiś tuź khichićha: “Thapa watchićha. Werhćha alfitki niźaśa ni omegitki niźaśa ni qallantiñitki niźaśa ni źerninki. Niźaśa werhki ni qhaś pekñi źoñźkiśiki ni źetchiś xalśur qhaśkiśtanl thäćha ana ćhhul pakuñami.


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś tshi ch'uw puju źethñi qhaśśiś thëśićha. Xalla ni qhaśki tshi putillaźtaqaś ch'uwataćha, niźaśa ni pujuki ni Yöś chawkh julśkiśtan niźaśa Üśiźkiśtan ulnatćha.


Ni Espíritu Santu niźaśa ni Üśiź thunmi tuź khićha: “¡Pichay!” Xalla ni nonśñi źoñiki tuź khila: “¡Pichay!” Niźaśa ni qhaś pekñi źoñikix thonla; niźaśa ni qhaś pekñi źoñiki ni źethñi qhaśkiśtan ana pakśuñx likhźla.


Xalla ni chawkh julś taypikiś źelhñi üśaki, ti źoñinakź awatiriź khekićha, niźaśa nïź tinaka ni źethñi xalśur qhaśtan uywakićha, niźaśa Yöśki thappacha tinakź źhuk qaxllu źhujźinakićha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan