Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:5 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

5 Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Cheqpachal khiwćha, ni Espíritu niźaśa ni qhaśkiśtan ana mathtaki, anaź ni Yöś irpiś wathkiś luśhasaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

5 Jesusaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Ultimu werarapal cjiwc̈ha. Jequit kjazquiztanami Espíritu Santuz̈quiztanami ana nassi cjec̈haja jalla niiqui arajpach Yooz wajtquiz ana luzasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:5
35 Iomraidhean Croise  

neqhśtan ninakźkiś khichićha: –Cheqpachal khiwćha anćhuk anaź tshi uśhaźtaqaś quś turkakiź nïki, anaź ni tsewkta irpiś wathkiś luśhakićha.


Werhki wiltal khiwćha tshan phaśilaćha tshi kamillu akuj khuñkiś watśki, tshi źelinchiś źoñiki ch'amaź khekićha ni Yöś irpiś wathkiś luśhki.


¿Xaqhsilta ni pukultanźkiśtan ni epiź pektakama pächitaya? –Ninakaki qhäśićha –ni tukkin khiñi. Neqhśtan Jesusaki khichićha: –Cheqpachal khiwćha ni Romźta taśa mayñinakami, niźaśa iźiwir mätaqanakami, anćhuka tukiź ni tsewkta irpiś wathkiś luśhakićha.


Niźaśa anćhukki thapa ti chawkh wathqhutñiź oqa, niźaśa weth thaxintanakaź khisqatakićha; neqhśtan anćhukki ni Yöś Eph ni Yöś Machh ni Yöś Espíritu Santuź thükiś wawtisakićha,


Cheqpacha werhki qhaśtanqaś anćhuk wawtisinćha, anćhuka uj panpachtikiśtan; xalla tshi weth xaruź thonćha xalla nïćha wethkiśtan tshan aśśiśki, nïźkiś anal wakiśućha nïź ćhhata chhichanśmi, xalla nïki Espíritu Santuźtan niźaśa ujźtanź wawtisakićha.


“Anćhukakiś cheqpachal khiwćha, ni lï utt'ayñinakźkiśtan niźaśa fariseonakźkiśtan, anaź Yöś lï kama oqakiź anćhuk nïki, anaź ni tsewkta Yöś irpiś wathkiś luśhakićha.


Neqhśtan Jesusaki niźta ćhhaxwñi nayźku źaxwchićha, neqhśtan thaxintanakźkiś chïźinchićha: –Ana khe, ni okhalanaka wethkin thonax khe ana ćhhaxwa, Yöś irpiś wathaki ti okhalanakź quś irataćha.


Ti taqu kirïñiki wawtistaź khekićha, niźaśa liwrïtaź khekićha; xalla ni ana kirïñiśti, kaśtiktaź khekićha.


Niźaśa am źhukit ujkiś thxotsqatćhaxa nïki lekźna, niźaśa śinta źhukillchiś ni Yöś irpiś wathkiś luśhki waliź khesaćha, niźaśa piśk źhukchiś ni t'aqhiśiś sumchi laqhkin luśhki ana waliź khesaćha,


–Anćhukki ni ow śankiśtan luśhpan peka; anćhukakiś khiwćha tama źoñinakaki luśh pekakićha, niźaśa anapanź luśhi atakićha.


Werhki anaź khiwćha; niźaśa anćhukpacha anaź Yöśkin quś turkakiź nïki, anćhukki śaqaś tikhźnakićha.


Werhki anaź khiwćha; niźaśa anćhukpacha ana Yöśkin quś turkakiź nïki, anćhukki śaqaś tikhźnakićha.”


Niźaśa tinakaki anaćha lhokhkiśtan mathta, niźaśa anaź xañchiź pektakama niźaśa anaź luktaqaź pektakama, ans Yöś pektakamaćha.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Cheqpachal khiwćha, xaqhsilta źoñit ana wilta mathta khećhax nïki, anaź ni Yöś irpiś watha cherasaćha.


Neqhśtan Nicodemuki Jesusiźkiś pewkśićha: –¿Xaqnuźupan tshi chawkh źoñiki wilta mathta khesaxo? ¿Niźaśa xaqhnuź mä phuchhkiś luśhasaxo wilta mathta khiśxapaxo?


Neqhśtan Piruki ninankźkiś qhäśićha: –Yöśkinź qhutźka, niźaśa śapamayni Jesucriśtuź thükiś wawtisna, neqhśtan Yöśki anćhuka ujkiśtan pertunaxu, xalla nuź nïki anćhukakiś ni Espíritu Santu thäkićha.


Xalla niźtikiśtan anćhukki Yöśkinź qhutźka niźaśa nïźkiś kiriya, niźaśa ni anćhuka ujnakźkiśtan ćhhujźinaxu, neqhśtan nïki anćhukakiś śuma aśiź thäkićha


Niźaśa ni Yöś irpiś watha luśhki, anaź ni lulhźkupan likhźkupan luśhasaćha, ans śuma qamkan niźaśa ni Espíritu Santu ućhumnakakiś onanźkitaź khen ućhumnakki kuntintu khiś wakiśićha.


Xalla ni źeti thäñi Espirituź lïki, werh Jesucriśtuźkiś liwrïchićha, ni uj päś lïkiśtan niźaśa tikhśkiśtanami.


Niźaśa jilanaka werhki anćhukakiśśaqaś chïś pekućha, ućhum xañchikamaki ni Yöś irpiś wathkinaki anaź luśhi atasaćha, niźaśa ni ujchiś źoñiki ni ana ujchiś źoñźkiś anaź luśhi atasaćha.


Niźaśa ućhumnakki anaź ti yoq animu tanźtaki, ans ni Yöśkiśtan thonñi Espíritu tanźtaćha, xalla ni Yöś ćhhultaqinaka katoqśxapaki niźaśa nïź śuma quśtan ućhumnakakiś thächiki.


Niźaśa tukiki anćhukakiśtan xalla tiźta źoñinakćhuktaćha; niźaśa anśiki anćhukki axuntaćha, niźaśa źkayi khisqattaćha, niźaśa anćhukki ni Jesús Tatź thükiś juchjiptaytaćha, niźaśa ni ućhumnaka Yöś Ephź Espirituźtanami.


Niźaśa ni chimputa khiśmi ana chimputa khiśmi anaź ćhhulxapami wakiśićha; ans ni uśhka mathta khiś wakiśićha.


Xalla ti ni Criśtuki źkayi quśśiś khisqatśxapa nuź pächićha, niźaśa ch'uwa khisnaxu nïź tawqźtan qhaśtan axwśićha


xalla ti wathanaka Yöś Ephki nïź amtitikiś tukipan illśtqalćha. Niźaśa nïź Espirituźtan anćhuk źkayi quśśiś khisqatchićha anćhuk ni kaśaxu niźaśa ni Jesucriśtuź lhokhźtan źkayi khexu. Neqhśtan anćhukki Yöś śuma qamaña tanźnaxu.


Xalla ni qhaśki wawtismukiśtanź thonćha, xaśiki ućhumnakki ni qhaśkiśtan liwrïstaćha. Xalla ni wawtismuki anaź xañchi axunśkiśtanqaś thonćha, ans Yöśkiśtan śuma quś mayś wakiśićha; neqhśtan Jesucriśtuź jakatattikiśtan ućhumnakki liwrïtaćha,


Niźaśa anćhukkiź śiśśa Jesucriśtuki źkayi quśśiśpanćha, niźaśa anćhukki śiśtanśaqaśśa thappacha ni źkayi päñinakaki Yöś matinakaćha.


Niźaśa ni Jesús Mesías khikan, thapa quśtan kirïñi źoñinakaki Yöś Matićha; niźaśa tshi ephqaś oqśñi źoñiki, ni źoñiki ni Ephź matinakaśaqaś oqźa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan