Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:34 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

34 xaqhsilta źoñiźlax Yöś kuchanźkita nïki, Yöś taqunakapanź parlićha, niźaśa Yöśki nïźkiś nïź Espíritu ana mirañaź thäćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

34 Yooziz̈ cuchanz̈quita z̈oñiqui Yooz takupanz̈ parlic̈ha. Yooz Espíritu Santuc̈ha niiz̈ kuzquiz z̈ejlñipan, yanapzjapa. Jalla niz̈tiquiztan Yooz takupanz̈ parlic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:34
29 Iomraidhean Croise  

“Xalla tïćha weth manta päñiki, xalla tïpan illśinćha, wethkiś añcha q'ayaćha, niźaśa nïźtan añchal chipućha. Xalla nïźkiś weth Espiritul thäćha, Niźaśa nïki ni chawkh wathanakźkiś Yöś lï maśnakićha.


“Ni Yöś Espirituki weth juntuñćha, niźaśa werhki ni t'aqhir źoñinakźkin śuma taqunaka chhichaxu uchśtaćha; niźaśa źkayi quśśiś khisqattaćha, ni t'aqhir źoñinakźkin ni Yöś śuma kintu maśnaxu; niźaśa werhki ni tanta źoñinakźkin liwri kuchśnaxu maśna khitaćha, niźaśa ni śur źoñinaka cherqatax khitaćha; niźaśa ni ćhhaxwta źoñinaka liwri kuchśxapa;


Niźaśa nïź añcha śuma quśkiśtan, thappacha ućhumnakki tshi onanchita tanźtaćha tshanti śuma.


“Xalla ni thurt'iźiñi thonanaki, nïki weril weth Ephźkiśtan kuchanźkaćha, xalla ni cheqpach Espirituki weth Ephźkiśtanź thonćha, xalla nïź wethkiśtan parliñi khekićha.


Niźaśa werhki anćhukakiś cheqpachal chiyućha: Anćhukaltaki weth oqhśki waliź khesaćha, niźaśa werh anal oqasaź nïki ni thurt'iźiñiki anćhukakiś anaź thonasaćha; ans werh oqasaź nïki werhki ni thurt'iźiñi kuchanźkasaćha.


Niźaśa Yöśki nïź Machh ti yoqkiś qamñi źoñinakźkin kuchanźkichićha ti yoqkiś qamñi źoñinaka ana ujkiś thxotsnaxu, ans nïź khen ti yoqkiś źelhñi źoñinaka liwrïta khiśxapa.


Niźaśa ni Ephki perśunpacha źetchiśśa, niźtaśaqaś nïź Machhkiś perśunpachkiś źetchiś thächićha,


Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Weth thaxinśki anaź wethta, ans ni werh kuchanźkiñiźtaćha.


Niźaśa werhki ni Yöś wethkiś thaxinta cheqpacha anćhukakiś chïchïnćha, niźaśa anćhukki werh konś pekćha. ¡Abrahamki anapan niźtanaka pächićha!


Niźaśa ni Yöśtan khiñiki, Yöś taqunakapanź nonźa; niźaśa anćhukki anaź Yöśtan, xalla neqhśtan anćhukki anaź nonś pekćha.


niźaśa ni Jesusa tsewkta yoqa oqhśkama khjirchinćha. Niźaśa ima oqhkan ni apostulanakźkiś Espíritu Santuźxaru thaxinchićha, niźaśa nïź illśtanakźkiśimi.


Niźaśa anćhukki śiśśa, Yöśki ni Nazaret Jesusiźkiś aśi niźaśa Espíritu Santu śhipi thächićha, niźaśa Jesusaki thappacha ni Saxraź śhoxrichta t'aqhiśiñi źoñinakźkiś śumanaka päkan niźaśa ćhhetinkan oqhlaychićha. Niźaśa Yöś nïźtan khen Jesusaki tiźtanaka pächićha,


Xalla ni źeti thäñi Espirituź lïki, werh Jesucriśtuźkiś liwrïchićha, ni uj päś lïkiśtan niźaśa tikhśkiśtanami.


Werhki ni źkayi quśśiś qoltallanakźkiśtan tshan qoltalltćha; ans nïćha wethkiś ni ana judiu źoñinakźkiś añcha k'achha lanqś thächiki, niźaśa ni Criśtuź śuma kintunaka ana qanchuka maśinś thächiśaqaśśa.


Niźaśa ni Yöśki Criśtuźkiś thapa aśinaka thäśpekchićha,


Niźaśa Criśtuki cheqpacha Yöś irataćha,


Neqhśtan nïki wethkiś tuź khichićha: “Thapa watchićha. Werhćha alfitki niźaśa ni omegitki niźaśa ni qallantiñitki niźaśa ni źerninki. Niźaśa werhki ni qhaś pekñi źoñźkiśiki ni źetchiś xalśur qhaśkiśtanl thäćha ana ćhhul pakuñami.


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś tshi ch'uw puju źethñi qhaśśiś thëśićha. Xalla ni qhaśki tshi putillaźtaqaś ch'uwataćha, niźaśa ni pujuki ni Yöś chawkh julśkiśtan niźaśa Üśiźkiśtan ulnatćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan