Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:10 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

10 Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –¿Amki Israel źoñinaka thaxiñamla, anam ti ćhhultaqinaka śiśqhaźtataxo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

10 Jesusaqui niiz̈quin tuz̈ kjaazic̈ha: —Amqui Israel z̈oñinacz̈quiz tjaajiñi maestrumla. ¿Jalla tii weriz̈ chiita ana intintazzucakaya?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:10
28 Iomraidhean Croise  

Xalla ni pachaki Jesusaki khichićha: “Tatay am aytućha, tsewkta yoqa niźaśa ti yoq Yöś tata, xalla ni śiśñi źoñinakźkiśtan niźaśa ni näśñi źoñinakźkiśtan śhoxźintanaka, ni śuma quśśiś źoñinakźkiś ni ćhhultaqinaka thëśamćha.


Ana chïźina, ni śuranakaki yaqha śuranakaź irpićha. Niźaśa tshi śuraki yaqha śura irpasaź nïki pukultanpachaź tshi othkiś thxotsnakićha.


Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –¡Anćhukki tshi qhutñi panćha, anaź anćhuk Yöś śuma kintu khjirta śiśśa, niźaśa anaź Yöś aśimi paxćha!


Neqhśtan ninakaki chheph maxkiśtan Jesusa timlukiś wathchićha, ni lï thaxiñinakźtan julśi, ninaka nonźkan niźaśa ninaka pekunkan.


Tshi nöx Jesusaki thaxnatćha, xalla ni Jesusaź thaxnan tshi qhaź fariseonakaki niran julśitaqalćha niźaśa judiu lï utt'ayñinakami, niźaśa thapa ni Galilea xochirantan niźaśa Judea yoqkiśtan niźaśa Jerusalén watkiśtan thonqalćha. Niźaśa ni Yöś aśiki Jesusiźkiśtaćha neqhśtan ni länaka ćhhetinchićha.


Neqhśtan Nicodemuki wilta pewkśićha: –¿Xaqnuźupan ti khesaxo?


Niźaśa ni jilirinakźkiśtan tshi fariseo źoñi źelatćha Gamaliel khita, xalla nïki lï utt'ayñitaćha niźaśa añcha wathaź pekta źoñitaćha. Neqhśtan nïki tshitsku ni źoñinakźkiś khichićha, ni apuśtulanaka tshi upakama neqhśtan śawnku jesaxu.


Niźaśa judiu źoñimźlax nïki, anaź xañchiź śawktanqaś khiśki, niźaśa chimputamźlax nïki, anaź xañchikiź śawktanqaś thëśki.


niźaśa ućhumnakćha cheqpacha chimpitanakaki, ni Espirituź yanapta Yöś amtiñinakami, niźaśa ućhumnakki Jesucriśtuźta khisku kuntintućhumćha, niźaśa ućhumnakki ana ni xañchiź pektakamkiś tasniñćhumćha.


Niźaśa anćhukki ni Criśtuźkiś chimpitićhukśaqaśśa, ans ana źoñź qharźtan chimpitaćha, niźaśa anćhukaź ujkiśtan saraqtan niźaśa Criśtuźkiś kirïtan Yöś anćhuk chimpichiki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan