Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 21:25 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

25 Niźaśa Jesusaki wakchi yaqha ćhhultaqinaka pächićha; niźaśa śinaśinaź khjirtasaź nïki, ti yoqkiś anaź ni khjirta waktasaćha. Nuźuqax khila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

25 Niz̈aza iya juc'anti Jesusaz̈ paatanaca z̈ejlc̈ha. Tjapa niiz̈ paatanaca cjijrta cjesaz̈ niiqui, nii cjijrta liwrunaca tjapa tii muntuquiz chjijpsnasac̈ha. Niz̈aza iya juc'anti z̈elaquic̈ha. Nuz̈ukazza. Amén.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 21:25
12 Iomraidhean Croise  

Ni śuranakakiź cherćha, niźaśa ni kojunakaki oqhlayćha, niźaśa ni moqhchi xañchichiś źoñinakaki ninakź konkiśtan źkayi khisqattaćha, niźaśa ni oñinakaki nonźa, niźaśa ni tikhśinakaki jakatatsqattaćha, niźaśa ni t'aqhir źoñinakźkiś ni Yöś śuma kintu maśintaćha.


Werhki wiltal khiwćha tshan phaśilaćha tshi kamillu akuj khuñkiś watśki, tshi źelinchiś źoñiki ch'amaź khekićha ni Yöś irpiś wathkiś luśhki.


Neqhśtan ni cherñi źoñinakaki, ni źoñinakźkiś maśśićha xaqnuźt ni anaśum yenqhaź tanta źoñi watćhaxa, niźaśa xaqnuźt ni kuchinakami watćhaxa.


Niźaśa anćhukki śiśśa, Yöśki ni Nazaret Jesusiźkiś aśi niźaśa Espíritu Santu śhipi thächićha, niźaśa Jesusaki thappacha ni Saxraź śhoxrichta t'aqhiśiñi źoñinakźkiś śumanaka päkan niźaśa ćhhetinkan oqhlaychićha. Niźaśa Yöś nïźtan khen Jesusaki tiźtanaka pächićha,


Niźaśa anćhukakiś tirapan ni lanqśkiśtan thaxśinćha, niźaśa ni thaqhir źoñinakźkiś yanapśtanćha, xalla ni Jesusiź taqunaka khuñśkan: ‘Yöśki ni thäñinakźkiś tshantiź thäsaćha ni tanśñi źoñinakźkiśtan khenaki.’ ”


¿Werhki ćhhulut iya chiyasaxo? Wethtaki Gedeón źoñinakiśtan chïś thuñiqaź phalhtićha, niźaśa Barac, Sansón, Hefte, David, Samuel, niźaśa Yöśkiśtan chïñinakźkiśtanami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan