Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:21 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

21 Xalla neqhśtan Jesusaki wilta ninakźkiś khichićha: –¡Anćhukakiś śuma orax khila! Xaqhnuź ni Eph werh kuchanźkitćhaxa, xalla nuźuśaqaś werhki anćhuk kuchnućha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

21 Jalla nekztanaqui Jesusaqui wilta ninacz̈quiz tuz̈ chiichic̈ha: —Walikaz cjee. Jaknuz̈t Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha, jalla niz̈ta zakaz wejrqui anc̈hucaquiz cuchanz̈cac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:21
20 Iomraidhean Croise  

Werhki anćhuk kuchnućha tshi üśa qitinakź taypikiśtaqaś. Niźaśa anćhukki walxa naynayiź khekićha ni śqoraźtaqaś, niźaśa anćhuka quśki palomaźtaqaś śuma khekićha.


“Niźaśa anćhuk tanśñinakaki werh śaqaś tanźa; niźaśa ni werh tanśñiki, ni werh kuchanźkiñi śaqaś tanźa.


Xalla ni pukultan tira kint'an, Jesusaki ninakź taypikiś thensićha, niźaśa tsänchićha tuź khikan: –Anćhukakiś śuma orax khila.


Niźaśa cheqpachal khiwćha xalla ni weriź kuchanźkita tanśñiki, werhśaqaś tanźa; niźaśa ni werh tanśñiki, niźtaśaqaś ni werh kuchanźkiñi tanźa.”


“Niźaśa werhki ni śuma qamaña eknućha. Niźaśa werhki weth śuma qamaña thäwućha, niźaśa anćhukakiś anal ti yoq źoñinakaźtaqaś thäwućha. Niźaśa anćhukki anaź muspaysna niźaśa anaź eqhsna.


Xalla ni śimana qallantiñi thuñ nöx pacha, thuñiź qattan wënxapa, ni thaxintanakaki ninakź qhuy śana chawkhchi akhsitaćha, ni judiu jilirinaka eqhsku. Neqhśtan Jesusaki luśhku ni thaxintanakź taypikiś khisku ninaka tsänchićha, tuź khikan: –¡Anćhukakiś śuma oraqax khila!


Neqhśtan ninakźkiś phujśićha, niźaśa ninakźkiś tuź khichićha: –Anćhukki ti Espíritu Santuź tanźna.


Neqhśtan ocho thuñkiśtan, ni thaxintanakaki tshi qhuykiś wilta akhsitaćha, niźaśa neqhśi Tomasaki ninakźtantaćha. Niźaśa ninakaki qhuyśana chawkhchitaćha, neqhśtan Jesusaki luśhśićha, niźaśa ninakź taypikiś khisku ninakźkiś tsänchićha tuź khikan: –¡Anćhukakiś śuma orax khila!


Niźaśa Yöśki nïź Machh ti yoqkiś qamñi źoñinakźkin kuchanźkichićha ti yoqkiś qamñi źoñinaka ana ujkiś thxotsnaxu, ans nïź khen ti yoqkiś źelhñi źoñinaka liwrïta khiśxapa.


niźaśa ni Jesusa tsewkta yoqa oqhśkama khjirchinćha. Niźaśa ima oqhkan ni apostulanakźkiś Espíritu Santuźxaru thaxinchićha, niźaśa nïź illśtanakźkiśimi.


Xalla ni Espíritu Santuź anćhukakiś thontan, anćhukki aśiź tanźnakićha, neqhśtan anćhukki wethkiśtan parli oqakićha, niźaśa ni Jerusalenkin niźaśa thappacha ni judiu yoqaran niźaśa Samaria yoqaran, niźaśa ni aźkin khiñi yoqanakźkinami.


Niźaśa amiź werh ni tama źoñinakź tukkiś chïñi nonźta, xaśiki am ni śuma quśśiś źoñinakźkiś thä, niźaśa ninakaki yaqha źoñinakźkiś thaxinśxapa walxa khiśtanćha.


Anćhukki Yöś kirïchi źkayi wathchiś jilanakćhukćha, xalla niźtikiśtan Yöśki nïźtaxapa anćhuk qhawśićha, niźaśa anćhukki Jesucriśtu Apuśtulaźtaqaś niźaśa ni timlu chawkh jiliri irpiñiźtaqaś paxakićha, xalla nïź khen ućhumnakki thapa quśśiśśa.


niźaśa werhki am waxillal cherś pekućha, niźaśa werhki amtan perśunpachal parliś pekućha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan