Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:2 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

2 Neqhśtan näki śatipariju oqhchinćha, ni Simón Piruźkin niźaśa ni tshi Jesusiź añcha pekta qhara qhxochkin, niźaśa ninankaźkiś khichinćha: –¡Ni puykiśtan Jesusiź xañchi chhichchićha, niźaśa werhnakki anal śiśućha xaqhsikinqaś chichchiźlani!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

2 Jalla nekztan María Magdalenqui zati pariju ojkchinc̈ha, Simón Pedruz̈quin, niz̈aza nii Jesusiz̈ pecta tjaajinta zoñz̈quin. (Jalla niic̈ha tii liwru cjijrñi Juan cjitaqui.) Jalla naa Mariiqui ninacz̈quiz paljaychinc̈ha, tuz̈ cjican: —Jesús Jilirz̈ curpu sepulturquiztan chjichtac̈ha. Niz̈aza jakziquin chjichcu tjatz̈takazlani anac̈ha zizzuca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:2
9 Iomraidhean Croise  

Niźaśa ni Jesusiź q'ay thaxintaki nïźtan chika julśi lulatćha.


Neqhśtan Jesusaki źmä cherźku, niźaśa nätan chikapacha nïź añcha pekta thaxinta cherźku, nïź mäkiś khichićha: –Mäma xalla neqhśićha am machhki.


Neqhśtan ni anjilanakaki näkiś pewkśićha: –Kullaka, ¿qhaźtikiśtanam qäxo? Näki ninakźkiś qhäśinćha: –Nëśa weth Tata chhichchićha, niźaśa anal śiśućha xaqhsikinqaś chichchiźlani.


Neqhśtan Jesusaki näkiś pewkśićha: –Kullaka, ¿qhaźtikiśtanam qäxo? ¿Niźaśa jëkim qhurxo? Niźaśa näki ni phxaqallanaka cheqśñiźkä khikan pinsichinćha, neqhśtan nïźkiś khichinćha: –Tata, amki ni xañchi chhichchamźlax nïki, wethkiś maśnalla xaqhsikin chhichchamtaxo, niźaśa werhki ni qhuril oqasaćha.


Niźaśa ninakaki ni khjirtikiś chïñi anaź näśnatqalćha, niźaśa nïki jakatatśpantaćha.


Neqhśtan Piruki wirqhutñik cherźku, nïź wirkiś ni Jesusiź añcha pekta thaxinta thonatćha, xalla nïpachataćha ni ćhheri lulhśkiś Jesusiź źkatipacha julśiki, niźaśa nïki Jesusiźkiś pewkśitaćha: “Tata, ¿jëkhpan am millk'untakixo?”


Xalla tićha ni thaxintapachaki ni cherta maśñiki, niźaśa perśunpacha khjirchićha. Niźaśa ućhumnakki ni cheqpacha chïñi śiśśa.


Neqhśtan ni Jesusiź añcha pekta thaxintaki Piruźkiś khichićha: –¡Xalla nïki Jesusaćha! Neqhśtan ni Jesusaćha khiñi nonźku, ni Simón Piruki apura nïź śkiti kuthśićha xalla nïki ana śkitchiśtaćha, neqhśtan qhaśkiś luśhśićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan