Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 18:1 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

1 Neqhśtan Jesusaki tiźtanaka chïźku, nïź thaxitanakźtan ni Cedrón puj q'awź nawkhtuñtan oqhchićha. Xalla nikhu tshi k'achha ch'oxñi muntillchiś yoqa źelatćha, xalla neqhśi Jesusaki nïź thaxintanakźtan luśhśićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

1 Jesusaqui nuz̈ chiiz̈cu niiz̈ tjaajintanacz̈tan ojkchic̈ha. Cedrón cjita k'awz̈ tsjii latuquin ojkchic̈ha. Jalla nicju ch'ojñi muntinaca z̈elatc̈ha. Nijcchuc luzzic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 18:1
25 Iomraidhean Croise  

Xalla neqhśtan salmukiś tshi Yöś wirsu itsku, Olivu khita kuru oqhchićha.


Neqhśtan Jesusaki nïź thaxintanakźtan Getsemaní khita yoqa oqhchićha, neqhśtan ninakźkiś khichićha: –Anćhukki teqhś julźna, niźaśa werhki ninakhul mayiśkaćha.


Neqhśtan salmukiś tshi Yöś wirsu itsku, Olivu khita kuru oqhchićha.


Neqhśtan Getsemaní khita yoqkin irantiźku, Jesusaki nïź thaxintanakźkiś khichićha: –Anćhukki teqhś julźna, niźaśa werhki mayiśkaćha.


Źäźna oqhla; neqhś thonćha ni werh millk'untiñiki.


Xalla nuźupan watśtanćha, werhki weth Eph pekñi ti yoq źoñinaka śiśtanćha, niźaśa werhki nïź chïtakamal pawućha. “Tshitsna, teqhśtanź oqhla.


Neqhśtan tshi timlu chawkh jilirinaka irpiñiź uywitaki pewkśićha, ni uywitaki ni Piruź khuñi potźinta źoñź qhuy źoñitaćha: –¿Werhki anax am ni źoñźtan, ni k'achha ch'oxñi yoqkin cherchinxo?


Neqhśtan wethnakakiś irantiźku, Pawluź tshayi tanźku ni tshayźtan nïź perśun qhara jerśićha niźaśa nïź qhxochami, neqhśtan tuź khichićha: –Ni Espíritu Santuki tuź khićha: Xalla tuź ni Jerusalén wathkiś ni judiu źoñinakaki ti tsaychiś źoñi ćhelhźnakićha, neqhśtan ninakaki yaqha wathchiś źoñinakźkiś thäkićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan