Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 17:6 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

6 “Niźaśa xalla ti yoqkiś źelhñi źoñinakźkiśtan amki illśamćha neqhśtan wethkiś thächamćha, niźaśa werhki ninakźkiś śiśqatchinćha amkiśtan. Niźaśa ninakaki amta taćha amćha wethkiś thächamki, niźaśa ninakaki am taqunaka kaśśićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

6 ‛Amqui z̈oñinaca illzamc̈ha, wejt partiquiz cjisjapa. Jalla nii z̈oñinacz̈quiz intintazkatchinc̈ha am puntuquiztan. Ninacaqui amtac̈ha. Niz̈aza wejt parti cjisjapa wejtquiz tjaachamc̈ha. Niz̈aza ninacaqui am takunac jaru kamc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 17:6
48 Iomraidhean Croise  

Niźaśa anaź jëkhmi Yöś cherchiki; nïź śinta Machh alaxaź Yöś cherchiki, niźaśa ni Machhśtan Ephź tshi quśśiśśa, niźaśa nïź ućhumnakakiś paxqatchiki.


Tatay, am thü aśśiś khila.” Neqhśtan tshi xora tsewkta yoqkiśtan chïźkiñi nonźtaćha, tuź khikan: “Weth aśi thëśinćha, niźaśa wiltal weth aśi thëźnaćha.”


Niźaśa anćhukki ana ni Yöś kirïchi źoñinakaźtaqaś khesaź nïki, ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki anćhukź pekasaćha, xaqhnuź ninakpora oqsasñiźlax xalla niźta. Niźaśa werhki anćhuk ni ana Yöś kirïchinakźkiśtan illśinćha, xalla niźtikiśtan ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anćhuk ćhhaxwćha.


Niźaśa anćhukki źkayi quśśiśćhukćha, ni weriź chïta taqunakźkiśtan.


“Niźaśa anćhukki wethtan chikaź qamakiź nïki, niźaśa weriź thaxinta xaruź qamakiź nïki, anćhukki źmaya ćhhuluqaź pekćhani, xalla nïki thätaź khekićha.


Niźaśa werhki ti yoqkiś ninakźtan chika khikanaki ninaka kuytintaćha, niźaśa werhki ni amiź wethkiś thäta źoñinaka am thü aśtan tshïtsinchintaćha. Niźaśa ninakźkiśtan anaź xaqhsiltami qatchiki, ans tshïsuñaki qataxkhitapantaćha, xalla nuź ni khjirti patxparu watax khitapantaćha.


Niźaśa werhki ni am śuma taqunaka thächinćha, niźaśa ti źoñinakaki ninaka ćhhaxwchićha, niźaśa ninakaki anaź ti yoqchiś źoñinaka, niźaśa werhmi anaź ti yoqchiś źoñtki.


Niźaśa werhki anaź ti yoqchiś źoñtki, niźaśa tinakami anaź ti yoqchiś źoñinaka.


Niźaśa amki ni am Machh tshi jiliri uchchamćha, thappacha ti źoñinakźkiś wiñay źeti thäśxapa, ti amiź uchśta źoñinakźkiś.


“Tatay, ni amiź wethkiś thäta źoñinaka xaqhsikin werh źelaćhaxa, xalla nikhuśaqaś ninakaki wethtanx źelhla, niźaśa ni amiź wethkiś thäta aśi cheraxu; niźaśa ima ti yoqa thulźkan amki werh pekchampanćha.


Niźaśa werhki am thü śiśqatchinćha niźaśa tirapan śiśqataćha, niźaśa ni amiź wethkiś oqźtaki niźtaśaqaś tinakźkiś khila niźaśa werhki ninakźkiśx khiwla.”


Niźaśa xaśiki ninakaki thappacha ni ćhhultaqinaka amkiśtan thonñi śiśśićha;


Jesusaki tinaka wataxu perśunpacha chïchićha: “Tatay, ni amiź wethkiś thätanakaki ana xaqhsiltami qatchićha.”


Niźaśa thappacha weth Epiź wethkiś thätaki wethkiśpanź thonakićha, niźaśa ni wethkiś thonñiki anal śawnku chhetqataćha.


Xalla ni thapa quśtan Epiź werh kuchanźkitaki, niźaśa nïź wethkiś thätaki anal thatnaćha, ans ni tukuśiñi thuñkiś jakatatakićha.


Niźaśa cheqpachal khiwćha xaqhsilta źoñit weth taqu kaśaćhaxa, xalla nïki anaź tikhźnakićha.


Neqhśtan ni judiu źoñinakaki Jesusiźkiś qhäśićha: –Xaśiki werhnakki quś źetchinćha amki anaśum yenqhaź tantam panqalala. Niźaśa Abrahamki niźaśa ni Yöśkiśtan chïñi źoñinaka thappacha tikhśićha, niźaśa amki khićha: ‘Xaqhsilta źoñit weth taqu kaśaćhaxa, xalla nïki anaź tikhźnakićha.’


Xalla ti nonźku ni ana judiu źoñinakaki añcha chipchićha, neqhśtan ninakaki ni Yöś śuma kintu añcha śumaćha khikan chï qallantichićha; niźaśa thappacha ni wiñay źetichiś khita źoñinakaki kirïchićha.


Niźaśa Yöśki tukitanpacha ni Israel źoñinaka nïź watha paxchićha; xaśiki Yöśki ućhumnak anaź ćhhaxwćha. Niźaśa ni Elías Yöśkiśtan chïñiź Yöśkin mayiśikan khjirtikiśiki khićha, ti Israel źoñinaka ujchiśśa khichićha, nïki tuź khićha:


Niźaśa ni Yöśpachaćha ni sumchikiśtan tshi qhana pariśhax khichiki, xalla nïćha ućhumnaka quśkiś ni qhana qhanqachchiki, neqhśtan ućhumnakki ni yaqha źoñinakźkin śaqaś qhanqatasaćha, niźaśa ni źoñinakźkiś ni Yöś aśi paxqatśxapa xalla nïki ni Jesucriśtuź yukhkiś qanćha.


Niźaśa ni Criśtuź śuma taqunakaki anćhukakiśpanx qamla nïź źelinśtanpacha. Niźaśa anćhukki anćhukporaź thapa śiśnakźtan chïźinasa, niźaśaź thaxsasa. Niźaśa Yöśkin thapa quśtan sparakiź khiś wakiśićha salmunakźtan iranakźtan its wirsunakźtanami.


Niźaśa amki ni wethkiśtan śuma taqunaka tanźta thaxinś aphźna, niźaśa ućhumnakki Jesucriśtuź khen thapa oqśñi quśtan qamćha.


Xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki, tuź khićha: “Werhki weth jilanakźkiś am thül maśnaćha, niźaśa Yöś kirïchi jilanakź taypikiśtan iranakal itsnaćha.”


Ans Criśtuki tshi Matiźta Yöś qhuykiś thapa quśśiśtapantaćha, xalla ni qhuyaki ućhumnakćha, niźaśa ućhumnakki thurt'ichipanź ni źeranśkama khekiź nïki, ni uśhka thonñi irpiś wathkiś chipźnakićha.


Piru Jesucriśtuź apuśtulaki ni judea wathkiśtan nakhuñ źelhñi jilanakźkin tsänźkićha, niźaśa ni Ponto yoqkiś źelhñinakźkinami niźaśa Galacia, Capadocia, Asia niźaśa Bitinkin źelhñinakami tsänźkićha,


Niźaśa ućhumnakkiź śiśśa ni Yöś Matiki thonźku ućhumnakakiś katoqś thächićha ni werar Yöś paxśpapa. Neqhśtan ućhumnakki ni werar źoñźtan chikaź qamćha, xalla nïki Jesucriśtućha. Xalla tïćha werar Yöśki niźaśa watay wata źetchiśki.


Werhki am qamañal śiśućha, amki ni Saxriź cheqan qamañkiśim qamćha; niźaśa amki weriź khen thapa quśtanam werh apźa. Neqhśtan amki weth thapa ana anaź khichamćha, niźaśa ana Antipas thuñikiśimi, ni Antipaski weth cheqpacha cherñi źoñićha, niźaśa Antipaski ni Saxriź qamś chawkh wathkiś kontaćha.


Niźaśa amiź weth lï waqaychitikiśtan, werhki niźtaśaqaś thappacha ti yoqkiś thonñi t'aqhiśiśnakkiśtan am śhowaćha, xalla ti yoqkiś źelhñi źoñinaka yanśxapa.


Weril amiź ćhhulu pätanakami śiśućha; werhki am tukkiś tshi śana khetźinchinćha, xalla ni śanaki anaź jëkhmi chawkhśñi atasaćha; niźaśa amki qhaźta upa aśillami weth taqu śhoxchamćha, niźaśa amki weth thü ana anaź khichamćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan