Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 17:14 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

14 Niźaśa werhki ni am śuma taqunaka thächinćha, niźaśa ti źoñinakaki ninaka ćhhaxwchićha, niźaśa ninakaki anaź ti yoqchiś źoñinaka, niźaśa werhmi anaź ti yoqchiś źoñtki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

14 Wejrqui tinacz̈quiz am taku tjaajinchinc̈ha. Jaknuz̈t wejrqui ana criichi z̈oñinacz̈ partiquiz ana z̈elatuc̈haja, jalla niz̈ta irata wejtquiz criichi z̈oñinacaqui ana z̈ejlc̈ha ana criichi z̈oñinacz̈ partiquiz. Jalla niz̈tiquiztan ana criichi z̈oñinacaqui ninacz̈quiz chjaawjc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 17:14
15 Iomraidhean Croise  

Ninakaki qhäśićha: –Atasaćha. Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Cheqpachkiśtan, anćhukki likakićha ti xar qhaś, niźaśa anćhukki tanźnakićha ni weriź tanźta wawtismu.


Niźaśa werhki anaź ti yoqchiś źoñtki, niźaśa tinakami anaź ti yoqchiś źoñinaka.


niźaśa ni amiź thäta śuma taqunaka ninakźkiś śiśqatchinćha, niźaśa ninakaki katoqchićha. Niźaśa ninakaki werh cheqpachapan amkiśtan thonñi paxchićha, niźaśa ninakaki am werh kuchanźkichi kirïchićha.


Niźaśa ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anaź anćhuk ćhhaxwasaćha; ans ni źoñinakaki werh ćhhaxwćha, niźaśa werhki ni ana śuma päñi źoñinakź ujnaka qhanal khiwćha.


Niźaśa Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Anćhukki ti qostićhukćha, niźaśa werhki tsewktitćha; niźaśa anćhukki ti yoq źoñćhukćha, niźaśa werhki anaćha ti yoqchiś źoñtki.


Niźaśa ućhumnakki anaź Caín irata khila, xalla tïki ñexutaćha niźaśa nïź perśun laqh konchićha. ¿Xalla tïki qhaźtikiśtan konchitaxo? Xalla ni Cainź pätanakaki ana śumanakataćha, ans nïź laqhź pätanakaki śumanakataćha.


Niźaśa jila kullakinaka, anćhukki ti yoq źoñinakaź anćhuk ćhhaxwan anaź upaquśha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan