Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 16:22 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

22 Niźtaśaqaś anćhukki anś llakiśhićha, niźaśa werhki anćhuk cherśñil kephźkaćha neqhśtan anćhuka quśki añchaź chipakićha, niźaśa ni chipśki anaź jëkhmi qhañasaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

22 Jalla niz̈ta irataz̈ anc̈hucqui anziqui llaquita kuzzizza. Pero wejrqui am wilta cherac̈ha. Jalla nii oraqui anc̈huca kuznaca cuntintuz̈ cjequic̈ha. Niz̈aza nii anc̈huca cuntintu cjis kuzqui anaz̈ jecmi wilta niz̈ta llaquita cjiskatasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 16:22
40 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan ni mätaqanakaki ni puykiśtan apura oqhchićha, niźaśa añcha tsukhchi chipa śatipariju oqhchićha ni ew kintu ni thaxintanakźkiś maśñi.


Niźaśa tshi päśllaqaś cheqanaki. Marïki śuma päś ni illśinćha niźaśa anaź näkiśtan jëkhmi qhañasaćha.


Xalla ni Abrahamki khichićha: ‘Jila, khuñśnalla am qamañkiś qamta, amki tanśamćha ni wali źelinśnaka, niźaśa Lazaruki t'aqhiri qamchićha. Xaśiki Lazaruki teqhś quśtaćha, niźaśa amśti t'aqhiśśa.


Ni reyki qhäśićha: ‘Werhki khiwćha xalla ni tanśiki tshanti thätaź khekićha; xalla ni ana ćhhulchiśki tshanti qhañtaź khekićha, nïź qoluk śiśtallami.


Xalla ni źoñinakaki quś phiya śaqaśkhisnatćha niźtami anapanź kiriyatćha, neqhśtan muspaysi khissiźkhen Jesusaki pewkśićha: –¿Anćhukata ćhhul lulit teqhś źelhxo?


“Niźaśa anćhuka quśkiś anaź muspaysna, Yöśkinpanź kiriya niźaśa wethkiśmiź kiriya.


Tshi upakhiźtan ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anaź iya werh cherakićha; ans anćhukki werh cherakićha niźaśa anćhukki źetakićha werhki źetućha.


“Niźaśa werhki ni śuma qamaña eknućha. Niźaśa werhki weth śuma qamaña thäwućha, niźaśa anćhukakiś anal ti yoq źoñinakaźtaqaś thäwućha. Niźaśa anćhukki anaź muspaysna niźaśa anaź eqhsna.


“Tshi jejatan anćhukki anaź iya werh cherakićha, neqhśtan upakiźtan anćhukki wiltaź werh cherakićha.”


Niźaśa anćhukakiś cheqpachal khiwćha, anćhukki qäkićha niźaśa llakitaź khekićha, ans ti yoq źoñinakaki añchaź chipakićha. Niźaśa anćhuk añcha llakita khikanaki, ni anćhuka llakiki chipśkinź kephsnakićha.


Anchukki weriź tinaka chïtikiśtan llakita khissinćhukćha.


Neqhśtan ni Jesusiź añcha pekta thaxintaki Piruźkiś khichićha: –¡Xalla nïki Jesusaćha! Neqhśtan ni Jesusaćha khiñi nonźku, ni Simón Piruki apura nïź śkiti kuthśićha xalla nïki ana śkitchiśtaćha, neqhśtan qhaśkiś luśhśićha.


Niźaśa ni weriź thäta qhaś likhñi źoñiki, anaź iya wilta qhaś pekakićha. Xalla ni weriź thäta qhaśki ni źoñźkiś tshi qhaś xalśuriźtaqaś khekićha niźaśa wiñay źetchiś khekićha.


Niźaśa ni Yöś kirïchi jilanakaki ni Espíritu Santuźtan añcha quś phiyataćha.


Xalla neqhśtan ni wën chika khen, ni Pawluźtan Silastan Yöśkin mayiśikan niźaśa Yöś wirsu itskan źelatćha, niźaśa ni karsilkiś chawkhta yaqha źoñinakaki ninaka itsñi nonźnatćha,


Niźaśa ninakaki śapuru Timlukiś akhsñitaćha, neqhśtan ninakź qhuyuñ t'anta toxasku añcha chipa niźaśa llanu quśśiś lulhñitaćha.


Xalla neqhśtan ni apuśtulanakaki ni jilirinakź taypikiśtan añcha chipa ulanchićha, ni Yöś ninakźkiś nuź munatćha, niźaśa ni Yöś pachaćha ni Jesusiź thükiśtan t'aqhiśakiź khichiki.


Niźaśa werhnakki llakitaźtaqaśtćha, ans werhnakki kuntintutpanćha; niźaśa werhnakki t'aqhiriźtaqaśtćha, ans werhnakki wakchi źoñinakal źelinchiś khisqatućha; niźaśa werhnakki ana ćhhulchiśtaqaśtćha, ans wethnakaltaki thapaź źelhćha.


Niźaśa ni ućhumnaka Jesucriśtu niźaśa ućhumnaka Yöś Ephźkiśtanami, xalla tinakaki ućhumnak oqśićha niźaśa quśśićha wiñayxapa ni uśhka thonñi nïź śuma quśtan thächićha,


Niźaśa anćhukki ni karsilkiś źelhñi jilanaka oqśinćhukćha, niźaśa anćhukki ni anćhuka ćhhultaqinaka kuntintu ni jilirinakźkiś qhañqatchinćhukćha, anćhukki ni tsewkta yoqkin tshan khjusa niźaśa watay wata thurñi ćhhultaqchiśtqa khichinćhukćha.


Xalla ti piśk ćhhultaqkiśtanaki Yöśki anaź toskara chiyasaćha niźaśa anapanź kephsnasaćha, ućhumnakki Yöś śhoxta khiś pekñinakaki tshi śuma quśhñi tanźtaćha, niźaśa ućhumnakki nïź taqu onźtikiś tastaćha.


Niźaśa anćhukki Jesucriśtuź pekćha qhaźta ana cherźkumi; niźaśa xaśiki ana ni cherźku kirïchinćhukćha, niźaśa anćhukki tshi chawkh chipśtanź chipćha ni chawkh aśiki ana xaqhnuź chï atchukaćha,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan