Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 16:13 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

13 Xalla ni cheqpach Espirituź thontanaki, nïź anćhuk cheqpachkiś irpakićha; xalla nïki anaź perśun quśkiśtan chiyakićha, ans thappacha nïź nonźtanaka chiyakićha niźaśa ni thonñi ćhhultaqinakźkiśtanami śiśqatakićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

13 Werar intintazkatñi Espíritu Santuqui tjonz̈cu, anc̈hucaquiz tjaajnaquic̈ha tjapa weraranaca. Anaz̈ persun kuzquiztan tjaajnaquic̈ha, antiz Yoozquiztan nonz̈tanaca tjaajnaquic̈ha. Niz̈aza tekztan najwcchuc c̈hjulut watac̈haja, jalla nii zakaz tjaajnaquic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 16:13
32 Iomraidhean Croise  

Niźaśa werhki ana weth quśkiśtanqaś chiyućha; xalla ni werh kuchanźkiñi Ephćha werh chiyax khichiki niźaśa ni thaxinśnakami.


Niźaśa ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki, ni cheqpach Espirituki anaź tanśñi atasaćha, niźaśa ninakaki anaź cherćha niźaśa anaź paxćha; ans anćhukki paxćha niźaśa anćhukatanź qamćha, niźaśa anćhukatanpanź qamakićha.


xalla ni Epiź weth thükiś kuchanźkita thurt'iźiñi Espíritu Santuki, nïź anćhukakiś thapa ćhhultaqinaka thaxnakićha niźaśa thappacha ni weriź chïtanaka khuñsqatakićha.


Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Werhćha ni jikhśtki, niźaśa ni cheqpach źetiki; niźaśa anaź jëkhmi Ephźkin thonćha, ans weriź khen thonćha.


“Xalla ni thurt'iźiñi thonanaki, nïki weril weth Ephźkiśtan kuchanźkaćha, xalla ni cheqpach Espirituki weth Ephźkiśtanź thonćha, xalla nïź wethkiśtan parliñi khekićha.


“Niźaśa wethtaki anćhukakiś tshanti chïś źelhćha, niźaśa anśiki anćhukki anaź katoqi atasaćha.


neqhśtan nïź chertanaka niźaśa nïź nonźtanaka maśinćha; niźaśa anaź jëkhmi nïź chïtanaka katoqćha.


Niźaśa werhki weth Epiź thëźtal chiyućha; niźtaśaqaś anćhukki ni Ephźkiśtan nonźta päkićha.


Ninakźkiśtan tshïsuñaki, Agabo khitaki tshitsku ni Espíritu Santuź irpita maśinchićha: ‘Thappacha ti yoqkiśiki tshi chawkh mach'aź źelakićha.’ Xalla ni Claudiuź irpiśkiśiki tiźta watchićha.


Niźaśa werhki tshiqal śiśućha, xaqhsi chawkh wathanakźkin weriź oqanami ni Espíritu Santuki wethkiś khićha, ni karsila niźaśa añcha t'aqhiśiśnaka amź thewźa.


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś khichićha: ‘Pawlu, ana eqhsna; niźaśa amki ni César jilirźkin irantiśtanćha, amiź khen Yöśki ti źoñinaka tikhśkiśtan thappacha amtan chika ti walsikiś źelhñinaka liwriyakićha.’


Neqhśtan thappacha ni werarkiś ana kirïś pekñi źoñinaka ujchiśpan khexu, niźaśa ni źoñinaka ana śumkiśpan khisnaxu.


Niźaśa anćhukki anapanź ćhhulkiśtanami q'otqata. Ima ni thuñi irantiźkan Yöś śuma kintu thaxinśnakźta moq'uź thonakićha, neqhśtan ni ñexw źoñiki jekźnakićha, xalla ni źoñiki watay watxapa kaśtiktapanź khekićha.


Tshi pacha Yöśki ućhumnaka achchi ephnakźkiś wakchiwilta palxayźkichićha, niźaśa Yöśkiśtan chïñi źoñinakźkiśtan thapa mankiśtan chïchïśaqaśśa.


Ni źkayi quśśiś Criśtuki ni Espirituźtan anćhuk źkayi quśśiśśaqaś khisqatchićha, xalla neqhśtan thappacha anćhukki śiśñi khissinćhukćha.


Ans anćhukki ni Jesucriśtuź anćhukakiś źkayi khisqattan anćhukki ni Espíritu Santuchiśćhukćha, neqhśtan anaź jëkhźkiśimi anćhukki q'otqatasaćha, xalla ni Yöś thäta Espirituź anćhuk thapa ćhhulkiśtanami thaxźa, niźaśa nïź thaxintaki werarapanćha anaćha toskarkiśtan. Neqhśtan anćhukki Criśtuźtan chikaź qama, niźaśa ni Espirituź anćhukakiś thaxintakama.


Ans ućhumnakśti Yöśtićhumćha. Xalla ni Yöś paxñiki ućhumnakź nonźa, ans anaźlax Yöśta nïki anaź nonźa. Xalla nuź ućhumnakki jëkhźlax ni werar animuchiś xalla nïź paxasaćha, niźaśa jëkhźlax ni q'otś animuchiśmi.


Xalla ni Jesucriśtuź thonśki qhaśtan niźaśa lhokhźtan chimpitaćha; ana qhaśtan alaxaqaś, ans qhaśtan lhokhźtan chimpitaćha. Xalla ni Espiritupachaćha ti ćhhultaqkiśtan cherñiki, niźaśa ni Espirituki werarapanćha.


Xalla tïćha Yöś ni Jesucriśtuźkiś ana śiśtanaka qhanacht'iźkitaki, xalla ni Jesucriśtu nïź manta päñi jilanakźkiś qhanacht'axu, xalla tïki waxillaź watakićha. Neqhśtan Jesucriśtuki nïź manta päñi Juanźkiś anjila kuchanźkichićha,


Xaśiki ti amiź chertanaka ćhhultaqinaka khjira: Ti anś khiñinakami niźaśa ni uśhka thonñinakami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan