Juan 15:7 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan7 “Niźaśa anćhukki wethtan chikaź qamakiź nïki, niźaśa weriź thaxinta xaruź qamakiź nïki, anćhukki źmaya ćhhuluqaź pekćhani, xalla nïki thätaź khekićha. Faic an caibideilPuquina7 ‛Anc̈hucqui wejttan tsjii kuzziz̈laj niiqui, niz̈aza weriz̈ tjaajinta takunaca catokaquiz̈ niiqui, nekztan wejtquiztan c̈hjulumiz̈ mayasac̈ha. Nekztanaqui amiz̈ mayiztiquiztan tjaataz̈ cjequic̈ha. Faic an caibideil |
Machhllanaka werhki anćhukakin khjirźkichinćha, anćhukki ni Eph paxchinćhukćha. Niźaśa mä eph werhki anćhukakin khjirźkichinśaqaśśa, anćhukki ni qallantikiśtanpacha źelhñi paxchinćhukpanćha. Niźaśa thothowanaka, turtaqanaka werhki anćhukakin khjirźkichinśaqaśśa, anćhukki thup quśśiśćhukpanćha niźaśa anćhuka quśkiś Yöś kirïchinćhukćha, niźaśa ni ñexw yenqha atipchinćhukćha.
Ans anćhukki ni Jesucriśtuź anćhukakiś źkayi khisqattan anćhukki ni Espíritu Santuchiśćhukćha, neqhśtan anaź jëkhźkiśimi anćhukki q'otqatasaćha, xalla ni Yöś thäta Espirituź anćhuk thapa ćhhulkiśtanami thaxźa, niźaśa nïź thaxintaki werarapanćha anaćha toskarkiśtan. Neqhśtan anćhukki Criśtuźtan chikaź qama, niźaśa ni Espirituź anćhukakiś thaxintakama.