Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 12:38 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

38 Niźaśa ni Isaías Yöśkiśtan chïñiź khjirta patxparu watśtanpantaćha: “Tata, ¿jëkit ućhumnakakiś ni Yöś śuma kintu thächixo? ¿Jëkhźkiśpan ni Yöś nïź aśi thëśitaxo?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

38 Jalla nuz̈ ana criitiquiztan Isaías cjita profetz̈ takunaca cumplissic̈ha. Isaías cjita Yooz cuntiquiztan chiiñi profetaqui tuz̈ cjichic̈ha: “Yooz Jiliri, ¿ject wejtnacaz̈ chiita taku criijo? Niz̈aza am azi tjeeznan, z̈oñinacaqui anapaz̈ intintazza”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 12:38
24 Iomraidhean Croise  

¡Toskaranaka! Werara ni Isaías Yöśkiśtan chïñiki anćhukakiśtan chïchićha, tuź khikan:


Neqhśtan Jesusaki nïźkiś khichićha: –Simuna añcha walimćha, Jonás mati, xalla tïki ana źoñźkiśtan śiśśamćha, ans ti weth tsewkta Ephćha amkiś wiyźkichiki.


Neqhśtan kuruśhkiś ch'awkźku, ni śultatunakaki Jesusiź śkiti yatxatasku ninakpora toxśićha, xalla ni Yöśkiśtan chïñiź chïtakama wataxu, xalla nïki tuź khetćha: Ninakpora weth śkiti toxśićha, niźaśa weth śkitkiś yatxatassićha.


Niźaśa ni Jesusa wakchi chimpunaka ninakź tukkiś pächiź khenami, ninakaki ana ni Jesusiźkiś kiriyatćha;


¿Qhaźt źoñinakaki kiriyasaxo? Isaiaski tuź khichićha:


Xalla ni Yöś lïkiś khjirta taqu watśpantaćha: ‘Niźaśa weriź ana ujchiś khen werh ćhhaxwchićha.’


Niźaśa werhki ti yoqkiś ninakźtan chika khikanaki ninaka kuytintaćha, niźaśa werhki ni amiź wethkiś thäta źoñinaka am thü aśtan tshïtsinchintaćha. Niźaśa ninakźkiśtan anaź xaqhsiltami qatchiki, ans tshïsuñaki qataxkhitapantaćha, xalla nuź ni khjirti patxparu watax khitapantaćha.


Xalla neqhśtan ni śultatunakaki ninakpora khichićha: –Ti śkiti anaź xwarla, ans ti śkitkiś surtiź jesla jëkhźkiśqat ulnaćhani. Xalla nuź ni khjirti patxparu watchićha, ni khjirtaki tuź khetćha: “Ninakpora weth śkiti toxśićha, niźaśa weth almillkiś surti jessićha.” Xalla tïćha ni śultatunakaź pätaki.


Ans anaćha thappacha źoñinakaki ni Yöś śuma kintu tanśiki. Xalla ni Isaías liwrukiśiki tuź khićha: “Tata, ¿werhnakaź ni Yöś śuma kintu maśintikiśtan, ni nonźku jëkhpan kirïchixo?”


Neqhśtan Isaiaski tuź khichiśaqaśśa: “Xalla ni werh ana qhurñi źoñinakaki werhź waćhakićha; niźaśa werhki ni ana werh pewkśñi źoñinakźkiś thëźnaćha niźaśa ni ana werh pewkśñinakźkiśimi.”


Niźaśa ni Yöśki, judiu khiñinakami griego khiñinakamiź qhawźtaćha, xalla ti Mesiassa Yöś aśśiśki niźaśa ni śiśśiśki.


niźaśa Yöśki nïź Mati wethkiś thëśićha, werh nïź śuma taqunaka ni ana judiu źoñinakźkin maśnaxu. Neqhśtan werhki anapan tshi źoñźkiśimi pewkśñi oqhchinćha;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan