Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 12:34 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

34 Neqhśtan ni źoñinakaki Jesusiźkiś qhäśićha: –Ni lïkiśtan werhnakki śiśućha, ni Mesías wiñaya źethñi. ¿Xaqnuźum am ni źoñź Mati waytitaź khekićha khexo? ¿Jëkhpant ni źoñź Matixo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

34 Nekz z̈ejlñi z̈oñinacaqui tuz̈ cjichic̈ha: —Uc̈humnacqui uc̈hum liiquiztan zizzic̈ha, Cristuqui wiñaya z̈etaquic̈ha. ¿Kjaz̈ amqui chiyasajo, Yooz Z̈oñi cruzquiz waytita cjequic̈ha, cjicanajo? ¿Ject tii Yooz Z̈oñejo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 12:34
26 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Jesusaki Cesarea Filipo yoqa irantiźku, nïź thaxintanaka pewkśićha: –¿Qhaźt khiy ni źoñinaka ni źoñź Matkiśtanxo?


Jesusaź ni Jerusalén wathkiś luśhtan, thappacha ni chawkh wathaki ch'axmi pächićha, niźaśa wakchi źoñinakaki pewkźnatćha: –¿Jëkhpan tïxo?


Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Ni qitinakami qarchiśśa niźaśa ni weźlanakami thurchiśśa; xalla ni źoñź Matiśti ana xaqhsiranmi acha nonśallami źelhćha.


Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Yöś chïtaki ni anćhuka lïkiśki khjirtaćha, tuź khikan: ‘Anćhukki yöśćhukćha.’


Niźaśa werhki ti yoqkiśtan waytita khenaki, thappacha werhki wethkin thonqataćha.


Xalla ni Yöś lïkiś khjirta taqu watśpantaćha: ‘Niźaśa weriź ana ujchiś khen werh ćhhaxwchićha.’


Xalla neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Anćhukaź ni źoñź Mati kuruśhkiś ch'awkwan, xalla neqhśtan anćhukki werh paxakićha, niźaśa werhki anal weth quśkama pawućha; niźaśa weth Epiź thaxintaqaś chiyućha.


Niźaśa ućhumnakki thappacha ni lïkiś khjirtakiź śiśśa, ni khjirtikiśiki tuź khićha: Xalla ni lïxaru qamñiki anapanź źkayi quśśitćha khesaćha; niźaśa thappacha ti yoqkiś qamñi źoñinakaki Yöśśiź juchjiptaytaź khekićha.


Xalla nuź ni Adanź ujki, thapa źoñinaka uj ujchiśpanćha khisqatchićha, xalla nuźuśaqaś ni Jesucriśtuź źkayi quśki thapa źoñinaka źkayi quśśiś khisqatchićha, niźaśa ninaka wiñay źetchiź khexo.


ans ni Jesusaki ana tikhśićha, niźaśa nïź timlu jilir lanqśki anapanź jëkh źoñźkinami thatźnakićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan