Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 10:28 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

28 Niźaśa werhki wiñay źetil thäwućha, niźaśa anaź jëkhmi qatakićha niźaśa ana jëkhmi wethkiśtan qhañasaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

28 Wejrqui ninacz̈quiz zuma kamaña tjaa-uc̈ha, Yooztan wiñaya kamzjapa. Anapan infiernuquin okasac̈ha. Niz̈aza anaz̈ jecmi wejt kjarquiztan ninaca kjañasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 10:28
60 Iomraidhean Croise  

Niźaśa q'otñi źoñinakaź thonakićha, werhki Criśtutćha khikan, niźaśa toskara Yöśkiśtan chïñi źoñiź thonakićha, niźaśa chimpunakaź päkićha, niźaśa źoñi q'otśxapa milajrunakaź päkićha, niźaśa Yöś illśtanakami q'ottaź khekićha.


Neqhśtan Jesusaki thapa aśtan qhawchićha, tuź khikan: –¡Tatay, am qharkiś weth animu tanźnalla! Niźaśa ti chïźku tikhśićha.


Niźaśa ni weth Epiź thätaki, thapatiźkiśtan paqhićha, niźaśa anaź jëkhmi qhañi atasaćha.


Neqhśtan Jesusaki näkiś khichićha: –Werhtćha ni jakatatśki niźaśa ni źetimi. Xalla ni wethkiś kirïñiki, tikhźkumiź źetakićha;


Tshi upakhiźtan ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anaź iya werh cherakićha; ans anćhukki werh cherakićha niźaśa anćhukki źetakićha werhki źetućha.


Niźaśa amki ni am Machh tshi jiliri uchchamćha, thappacha ti źoñinakźkiś wiñay źeti thäśxapa, ti amiź uchśta źoñinakźkiś.


Jesusaki tinaka wataxu perśunpacha chïchićha: “Tatay, ni amiź wethkiś thätanakaki ana xaqhsiltami qatchićha.”


Xalla ni Machhkiś kirïchi źoñiki wiñaya źetchiś khekićha; niźaśa ana ni Machhkiś kirïñi źoñiki ana ni źeti cherakićha, ans Yöś źaxwaź nïźkiśiki khekićha.”


Niźaśa ni weriź thäta qhaś likhñi źoñiki, anaź iya wilta qhaś pekakićha. Xalla ni weriź thäta qhaśki ni źoñźkiś tshi qhaś xalśuriźtaqaś khekićha niźaśa wiñay źetchiś khekićha.


“Niźaśa cheqpachal khiwćha ni weth taqu nonśñinakaki niźaśa ni werh kuchanźkiñiźkiś kirïñiki wiñay źetchiś khekićha; niźaśa ana ujchiś khekićha, neqhśtan ni tikhśkiśtan źetkin watchićha.


Niźaśa anćhukki ni miransñi ćhherkiśtan ana lanqźna, ans ni wiñaya thurñi ćhherxapa lanqźna, xalla nïki ni źoñź Matiź thäkićha, niźaśa Yöś Ephki nïźkiś chimpichićha.


Niźaśa thappacha weth Epiź wethkiś thätaki wethkiśpanź thonakićha, niźaśa ni wethkiś thonñiki anal śawnku chhetqataćha.


Xaśiki anćhukakiś cheqpachal khiwćha, xalla ni wethkiś kirïñiki wiñay źetchiśśa.


Neqhśtan Simón Piruki nïźkiś qhäśićha: –Tata, ¿werhnakki jëkhźkint oqasaxo? Amki wiñay źetchiś taqunakchiśśamćha.


Xalla nuź maśtan ćhakan Estebanki Yöśkin mayiśichićha, tuź khikan: “Jesús Tatay weth animu tanźnalla.”


Niźaśa ni tikhśki tshi źoñiź uj päñiź khen tshi pakaźtaqaś ni tikhśki źelhchipanćha, ans Jesucriśtuki ućhunnakź tanźa niźaśa ućhumnakki ni wiñay źetchiś khekićha. Niźaśa Yöśki ućhumnak pekćha, niźaśa ućhumnak tanśićha ana pakśuñ.


Niźaśa ućhumnakki ni Criśtuź khen Yöśkin thapa quśtan makhatitaćha, niźaśa ućhumnakki nïź oqśñiź khen añchaź chipakićha ućhumnakki thurt'itapanćha, neqhśtan ućhumnakki ni Yöś thonñi aśkiś wakiśiźku añchaź chipakićha.


Xalla nuź ni ujki tikhśxapa źelhchićha, xalla niźtaśaqaś ni Yöś oqśñi quśki ućhumnak źkayi quśśiś khisqatćha niźaśa ućhunnakakiś Jesucriśtuź qharkiśtan wiñay źetiź thäćha.


Xaśiki Criśtuź ućhumnakkiśtan tikhźtikiśtan Yöśki ućhumnak źkayi quśśiś khisqatchićha, neqhśtan ućhumnakki ni tukuśiñi t'aqhiśiśkiśtan Criśtuź khen liwrïta khekićha.


Ni tikhśki uj päta pakaćha, ans ni Yöś onanchiźkitaki wiñay źetićha ni ućhumnaka Jesucriśtu Tatźtanaki.


Niźaśa ni Jesucriśtuźtan chika źelhñinaka niźaśa ana ni xañchiźkama oqhñinakźtaki, ninakźkiśiki ni uj anaź thxotunta khesaćha, ans Espirituźxaruź qamakićha.


Niźaśa Yöś tuki paxta jilanakaki, Yöśki tukitanpacha nïź Matipan khex khichićha, xalla nïź Matiki wakchi jilanakź tukipan khex khichićha.


Werhki cheqpachal khiwćha Yöś anćhukakiś ni śuma taqunaka maśni qallantichićha, xalla nïki ni Jesucriśtu thonś thuñikama anćhuk śuma irpakićha.


Niźaśa werhnakki anćhukakiśtan, Yöśkin sparakiź khiśpan wakiśućha Jesús Tataź pekta q'ay jilanaka, niźaśa anćhukaź ni werarkiś thapa quś kirïtikiśtan, Yöśki ni Espirituź qharkiśtan anćhuk tukitanpacha liwrïta khexu illśićha.


Ans Yöśki werh oqśićha, ni Jesucriśtu nïź paśinśichś quś wethkiś thëźnaxu. Xalla nuź werhki nïźkin kirïchi jilanakźkiśtan ni wiñay źeti tanśxapa śuma qamaña thëśtanćha.


Xalla niźtikiśtan werhki thapa ti ćhhultaqkiśtan t'aqhiśućha. Ans werhki ninakkiśtan anapanl aśućha, niźaśa werhqal śiśućha jëkhźkiśqaśt tassinta; niźaśa werhki ni muspa aśiśhśal khiwćha, nïź onanchita thuñikama werh śhoxwaxu.


Xalla niźtikiśtan Jesusaki nïź qharkiśtan ni Yöśkin makhatñi źoñinaka watay watxapaź liwriyasaćha, xalla nïki ti źoñinakźkiśtan Yöśkin watay wata qamśxapa palt'iźiñićha.


Xalla ni anćhukaź Yöśkiś thapa quśtan khikan, nïź anćhuk nïź aśtan liwrïś śalaxu kuytićha, xalla nïki ni thuñi źerañikinź paxqatakićha.


Xalla ti źetiki maśintaćha: Niźaśa werhnakki cherchinćha neqhśtan ni taqukiśtan maśnućha, niźaśa werhnakki ni watay wata thurñi źetkiśtan maśnućha, xalla ni źetiki ni Ephźtantaćha neqhśtan ućhumnakakiś maśintaćha.


Xalla ni źoñinakaki ućhumnakakiśtan ulanchićha; cheqpachapan ninakaki anataćha ućhumnakakiśtan, niźaśa ninakaki ućhumnakakiśtanź khitasaź nïki ućhumnakatanź eklitasaćha. Ans ni źoñinakaki qhanapacha thëśxapa ućhumnaka t'aqkiśtan t'aqsićha, niźaśa ninakaki anaćha thappacha ućhunnakakiśtanaki.


Xalla tićha ni Jesucriśtuź ućhumnakakiś taqu onźtaki: Ni watay wata thurñi źeti.


Xalla ti Yöś chïtaki ućhumnakakiś watay wata źethś qamaña thächićha, xalla ni źetiki nïź Machhśkiśśa.


Judaski Jesucriśtuź manta päñićha niźaśa Santiaguź laqhćha, xalla nïki ni Yöś pekñinakźkin niźaśa Yöś qhawźtanakźkin tsänźkićha, xalla ti jilanakaki Jesucriśtuź tshitsintaćha.


Niźaśa anćhukki ni Yöś oqśñi quś waqaycha, niźaśa ni ućhun Jesucriśtu Tataki ućhumnakakiś nïź oqśñi quśtan watay wata źethś thäkićha xalla nïź thewźna.


Xalla ni śinta Yöś ućhumnak liwrïñiki, anćhuk ana ujkiś thxotsnaxu chawkh aśśiśśa, niźaśa nïki anćhuk ana khjuchichiś thëś pekćha niźaśa nïź chawkh aśśiś qhankiś kuntintu thëśxapami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan