Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:48 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

48 Neqhśtan Natanaelki Jesusiźkiś pewkśićha: –¿Xaqhnuźum am werh paxxo? Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Niźaśa ima Felipiź am qhawźnan werhki am cherchinćha, ni jiwus muntiź qostan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

48 Jalla nekztanaqui Natanaelqui Jesusiz̈quiz pewczic̈ha tuz̈ cjican: —¿Jaknuz̈um am wejr pajjo? Jesusaqui niiz̈quiz kjaazic̈ha tuz̈ cjican: —Ima Felipe am kjawznan, wejrqui am cherchinc̈ha, higo munti koztan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:48
14 Iomraidhean Croise  

niźaśa Felipe, Bartolomé; Tomasa niźaśa Mateo, ti Mateoki Romźta taśa mayñitaćha, niźaśa Jacobuki Alfeoź machhtaćha niźaśa Lebeoki Tadeo;


Niźaśa amki mayiśikanaki am qhuya luśha niźaśa śana chawkhźka, neqhśtan amki am Yöś Ephźkin xamaśit mayiśa. Niźaśa am Yöś Ephki amiź xamaśit päta cherćha, neqhśtan am Yöś Ephki amkiś qhanaruź thäkićha.


Xalla ti Felipiki Betsaida khita wathchiśtaćha, niźaśa ni Andrestan Piruźtan ni wathchiś źoñinakaśaqaśtaćha.


Tinakaki Felipźkiś makhatchićha, ni Felipiki Betsaida xochkiśtantaćha niźaśa Galilea wathkiśtan, niźaśa nïźkiś rokt'ichićha: –Tata, werhnakki Jesusal cherśpekućha.


Neqhśtan Felipiki Jesusiźkiś khichićha: –Tata, wethnakakiś ni Ephź thëźnalla, xalla nïźtanaki werhnakki quś źetchil khećha.


Niźaśa Jesusaki anaź jëkhmi źoñźkiśtan maśñi pekatćha, niźaśa Jesusapachaź ni źoñinakź quś paxatćha.


Neqhśtan Jesusaki ni tama źoñinaka apźkiñi cherźku, Felipźkiś khichićha: –¿Ti tama źoñinaka thäśxapa xaqhsikiśtanź t'anta qhayakiya?


Neqhśtan Felipiki nïźkiś qhäśićha: –Niźaśa piśkwatha thuñi lanqźta päśtan t'anta qhaytaki, anaź śapamayniźkiś tshi qhaźtakamallami wakasaćha.


Xalla nuź ni źoñiki nïź qos quś śhulźnakićha, neqhśtan nïki Yöś Ephźkin khisku amtakićha, niźaśa ni źoñiki cheqpacha Yöś anćhukakiś qamñi paxakićha.


Xalla niźtikiśtan anćhukki ima ni thuñiź irantiźkan anaź juchjiptaya; niźaśa anćhukki thewźna ni Tataki thonźku ni qhankinź jesakićha añś ni sumchikiś khiñinakaki, niźaśa śapamayniź quśkiś pinsitanaka paxśxapa. Xalla neqhśtan Yöśki śapamayniźkiś wakiśiñi śumanakaź thäkićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan