Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:4 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

4 Xalla ni źetiki nïźkiśtaćha, niźaśa ni źetiki źoñinakź qhanataćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

4 Jalla niizakazza z̈eti tjaachiqui. Niz̈aza z̈ejtcan z̈oñinacaqui persun kuzquiz zuma kamaña zizasac̈ha. Tsjii kjanaz̈takaz Jesucristuqui Yooz zuma kamaña z̈oñz̈ kuzquiz zizkatñic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:4
30 Iomraidhean Croise  

Xalla ni sumchi laqhkiś qamñi wathaki tshi chawkh qhana cherchićha; niźaśa tshi qhanaź qhanźkichiki ni tikhś śiwśkiś qamñinakźtaki.”


tïź qhanakićha, thappacha chawkh wathchiś źoñinakźkin, niźaśa Israel źoñinakźtan añćha śuma qhanaź khekićha.”


Neqhśtan Jesusaki näkiś khichićha: –Werhtćha ni jakatatśki niźaśa ni źetimi. Xalla ni wethkiś kirïñiki, tikhźkumiź źetakićha;


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Niźaśa ni qhanaki iya tshi qhaźtapacha anćhukatanź khekićha, anćhukki ni qhanaź peka niźaśa ni qhankiś oqhlaya, ana ni sumchikiś tanqatśxapa; niźaśa ni sumchikiś oqhlayñiki xaqhsikchukt oqhćhaxa xalla ni anaź śiśśa.


Niźaśa werhki ti źoñinakźta qhana thonchinćha, xalla ni wethkiś kirïñi źoñinaka ana sumchikiś khexo.


Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Werhćha ni jikhśtki, niźaśa ni cheqpach źetiki; niźaśa anaź jëkhmi Ephźkin thonćha, ans weriź khen thonćha.


Niźaśa ni ana kirïñi źoñinakaki ujchiś khitapanćha, ninakaź ana śumanaka pätikiśtan, niźaśa ni źoñinakaki ni qhana ti yoqkiś thontikiśtan anapan pekchićha, ans ni qhankiśtan sumchi laqhapan pekchićha.


Niźaśa ni Ephki tikhśinakźkiśtanź jakatatsqatźku źeti thäćha, xalla niźtaśaqaś nïź Machhki xaqhsiltaqat pekćhani xalla nïźkiś źeti thäćha.


Niźaśa ni Ephki perśunpacha źetchiśśa, niźtaśaqaś nïź Machhkiś perśunpachkiś źetchiś thächićha,


Neqhśtan Jesusaki wilta ni źoñinakźqhutñi oqhchićha, niźaśa ninakźkiś tuź khikan: –Werhki ti źoñinakź qhanćha; xalla ni werh apśñiki anaź sumchi laqhkiś oqhlayakićha, ans qhan źetchiś khekićha.


Niźaśa werhki ti yoqkiś khikanaki, ti źoñinakź qhantćha.


Xalla ni Moisesaki tikhśpantaćha, neqhśtan tikhźkuki nïki tukipan jakatatśtanćha, niźaśa nïki ti ućhumnaka wathchiś źoñinakźkiś niźaśa yaqha wathchiś źoñinakźkiśimi ni liwrïñi qhana maśnakićha.”


Xalla tuź khićha ni khjirtaki: “Xalla ni tuki thulźta Adán khita źoñiki, xalla nïki źetchiś khissićha”; niźaśa ni wirkin khiñi Adanki źeti thäñi animu khissićha.


niźaśa thappacha ni qhankiś khissinakaki, ni qhankiś qhanakamaćha. Xalla niźtikiśtan tuź khiśśa: “Am thxaxñamki, wathźna; niźaśa ni tikhśinakźkiśtan źäźna, neqhśtan Criśtuź amkiś qhanakićha.”


Niźaśa Criśtupachaćha anćhuka źetiki. Criśtuź thenskanaki anćhukśaqaś muspa aśśiś thenskakićha.


Werhnakki anćhukakin ni qallantiśkiśtanpacha źelhñinakźkiśtan khjirźkućha, niźaśa werhnakaź nonźtanaka niźaśa werhnakaź perśun źhukźtan chertanakami. Niźaśa werhnakki cherchinpanćha niźaśa wethnaka qharźtan lanśinpanćha. Xalla nïki ni źetchiś tawqkiśtan chiyućha.


Xalla ti źetiki maśintaćha: Niźaśa werhnakki cherchinćha neqhśtan ni taqukiśtan maśnućha, niźaśa werhnakki ni watay wata thurñi źetkiśtan maśnućha, xalla ni źetiki ni Ephźtantaćha neqhśtan ućhumnakakiś maśintaćha.


Xalla ti Yöś chïtaki ućhumnakakiś watay wata źethś qamaña thächićha, xalla ni źetiki nïź Machhśkiśśa.


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś tshi ch'uw puju źethñi qhaśśiś thëśićha. Xalla ni qhaśki tshi putillaźtaqaś ch'uwataćha, niźaśa ni pujuki ni Yöś chawkh julśkiśtan niźaśa Üśiźkiśtan ulnatćha.


“Werh Jesusitki, Yöś kirïchi jila kullakinakźkin ti maśnaxu weth anjila kuchanźkichintćha. Werhtćha ni Davidźkiśtan oqintki. Niźaśa werhtćha ni qhantat qhanñi warawartki.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan