Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:31 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

31 Niźaśa werhpacha anal śiśatućha jëkhtaźlax nïki; ans Yöśśa wethkiś qhaśtan wawtisa khichiki, xalla ni Israel wathchiś źoñinaka śiśaxu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

31 Wejrqui persunpacha tii z̈oñi anal zizaytuc̈ha, jecc̈halaj, jalla nii. Wejrqui Yooz mantita jaru kjaztan bautisiñc̈ha, Israel wajtchiz z̈oñinacz̈quiz nii pajkatta cjisjapa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:31
15 Iomraidhean Croise  

Galilekiśtan Jesusaki Jordán puju oqhchićha, xaqhsikin Juan źelatćhaxa xalla nikhu, neqhśtan Juanźkiś wawtisqatśxapa.


Ni źoñinakaź uj pampachtikiśtan Juanki Jordán pujkiś wawtisatćha.


Niźaśa ni Juanki Mesías tukkiś oqakićha, Elías Yöś kuchanźkita chïñiź aśtan, niźaśa nïź animuźtan, neqhśtan machhtan ephźtan źkayi quśśiś khisqatakićha, ni ana śum źoñinakaki kaś katoqaxu. Xalla nuź źoñinakaki thakśnakićha, Mesías thewśxapa.


Niźaśa werhki tïźkin chiyutaćha: ‘Weth xaru tshïki thonćha, xalla nïćha wethkiśtan tshan cheqanaki, niźaśa xalla nïki weth tukipan źelatćha.’


Niźaśa Juanki khichiśaqaśśa: “Werhki ni Espíritu Santu tshi palomaźtaqaś tsewkta yoqkiśtan śhujźkiñi cherchinćha, niźaśa nïź juntuñ źelhñi.


Niźaśa werhki anal śiśutaćha jëkhtaźlax nïki; xalla ni werh qhaśtan wawtisaxu kuchanźkiñiki wethkiś khichićha: ‘Amki jëkhźkiśim cheraćhaxa ni Espíritu śhujźkiñi niźaśa nïźkiś źelhñi, xalla nïćha ni Espíritu Santuźtan wawtisñiki.’


xalla ti źoñiki tshi cherñiźtaqaś ni qhankiśtan maśñi thonchićha, niźaśa thappacha nïź chïtakama kiriyaxu.


Neqhśtan Pawluki ninakźkiś khichićha: –Juanki ni Yöśkin qhutśñinakźkiś wawtissićha, niźaśa khiñiśaqaśtaćha nïź xaru thonñiźkiś kiriyakiź khichićha, xalla nïki Jesusaćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan