Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gálatas 3:2 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

2 Werhki anćhuk ti taqu qhäśñil pekućha: ¿Anćhukki ni lï patxparu qamkan Yöś Espíritu thanqśinćhukqaya, uśh thapa quśtan ni Yöś śuma kintu tanźku tanśinćhuxa?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

2 Tsjii pewcz pecuc̈ha. ¿Moisés lii jaru kamchiz̈ cjen, Espíritu Santo anc̈huca kuzquiz luzzikay? Anapanc̈ha. Jesucristuz̈quin kuz tjaatiquiztan, nekztan Espíritu Santuqui anc̈huca kuzquiz luzzic̈ha. Jalla niiqui nuz̈upanc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gálatas 3:2
19 Iomraidhean Croise  

Niźaśa Yöśki śapamayniź quś paxćha, niźaśa ni ana judiu źoñinaka pekñi thëśićha, niźaśa ni Espíritu Santu ninakźkiś thächićha, ućhumnakakiś thäta irata.


Neqhśtan Piruki ninankźkiś qhäśićha: –Yöśkinź qhutźka, niźaśa śapamayni Jesucriśtuź thükiś wawtisna, neqhśtan Yöśki anćhuka ujkiśtan pertunaxu, xalla nuź nïki anćhukakiś ni Espíritu Santu thäkićha.


Xalla neqhśtan ninakaki irantiźku, ni Samaria źoñinaka Yöśkin kirïchinakźxapa mayiśichićha, ni Espíritu Santu tanźnaxu.


Niźaśa ni Yöś śuma kintuki ućhumnakakiś thëźa xaqhnuź ni Yöś ućhumnak źkayi quśśiś khisqatćhaxa: Xalla nïki ućhum quśkiśtanćha, tukitanpacha niźaśa tukuśinskama. Xalla ni Yöś śuma kintu Khjirtikiś nuźupan khićha: “Ni źkayi quśśiś źoñiki nïź thapa quśkiśtanź źetakićha.”


Ans tshi khenaki ni ana Moisés lïxaru qamñi źoñinaka Yöśkin kiriyax khiwćha, niźaśa werhki ninaka irata khissinćha, ans weth qos quśki Yöś lïxarupanćha, niźaśa anśiki werhki Criśtuź lïxarupan qamućha.


Niźaśa anćhukki ćhhuluźchechi źoñimi Jesusiźkiśtan palxayan qhäśnataćha, xalla ni źoñiki ni werhnakaź palxayta taqunakkiśtan tshemataź khesaćha; niźaśa anćhukki ni Espíritu thapa quśtanź tanźa, xalla ni espirituki ni tuki tanźta Espirituźkiśtan tshemataćha, niźaśa ni Yöś śuma kintu tanźtikiśtanami tshemataćha.


Xalla ni Yöś Abrahamźkiś thäśxapa taqu onźtaki Jesucriśtuźkiśtanśaqaś ni ana judiu źoñinakźkiśimi thäla; niźaśa ućhumnakaź thapa quśtan khen ućhumnakki ni Yöś śuma kintu onźta tanźnasaćha.


¿Anćhukki ana uri katoqinćhukpanćha, niźaśa anćhukki ni Espirituźtan qallantiźku, xaśiki źoñinakź amtikiśqaź źerś pekqaya?


Niźaśa Yöśki anćhukakiś nïź Espiritut thäćhax nïki, niźaśa anćhukakiś milajrunakat thëźax nïki, ¿qhaźtikiśtan nuź päxo? Xalla nïki anaź ni lï patxparu qamtikiśtan nuź päćha, ans thapa quśtan ni Yöś śuma kintu tanźtikiśtan nuź päćha.


Niźaśa Yöśpachaćha ninakź atkiśtan iśpantichuk chimpunakźtan niźaśa wakchi milajrunakźtan thëśiki, niźaśa ni Espíritu Santu nïź quś pektakama ućhumnakakiś thächićha.


Niźaśa ućhumnakćha ni Yöś śuma taqu tanśñiki ni źoñinaka irataki; ans ni źoñinakźtaki anapan nonśxapami wakiśsqatchićha, ni źoñinakaki ana thapa quśśiśtaćha, ni Yöś śuma kintu nonśñi źoñinakźkiśtanaki.


Xalla ni tshïmpuchu ni Yöś śuma kintu tanśiki tshi qhanaźtaqaś, niźaśa ninakaki Yöś onanchiźkita tanśiśaqaśśa, neqhśtan ninakaki ni Espíritu Santuchiś khissićha,


Ans Yöś ninakźkiś śiśqatchiki, niźaśa ninakaź maśintaki anataćha ninakźtaxapa, ans anćhukataxapataćha. Xaśiki ti Espíritu Santuź aśtan ni Yöś śuma kintu anćhukakiś maśintaćha, xalla ni Espirituki tsewkta yoqkiśtan kuchanźkitaćha. ¡Xalla tinakaśaqaś ni anjilanakaki śiśpekatćha!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan