Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 4:11 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

11 Niźaśa nïpachaź tshi qhaźultiźkiś apuśtula khisqatchiki niźaśa yaqhapanakźkiśiki Yöśkiśtan chïñi, niźaśa yaqhapankźkiśiki ni Yöś śuma kintu maśiñi, niźaśa ni yaqhapanakźkiśti Yöś kirïchi jilanaka irpiñi jiliri niźaśa thaxiñi uchchićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

11 Jalla tiz̈ta kamañanacchizza criichi z̈oñinacaqui: apostolonaca kamañchiz, niz̈aza Yooztajapa paljayñi profetanaca kamañchiz, niz̈aza liwriiñi taku parliñinaca kamañchiz, niz̈aza icliz irpiñinaca kamañchiz, niz̈aza Yooz puntu tjaajiñinaca kamañchiz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 4:11
19 Iomraidhean Croise  

niźaśa anćhukki thaxnakićha ni źoñinakźkiś thapa ni anćhukakiś chïtanaka kaśaxu. Niźaśa werhki śapuru anćhukatan chikal khećha ti yoqa tukuśinskama. Xalla nuźox khila.


Xalla ni Antioquía wathkiśiki Yöś kirïchi jilanakźkiśtan źelatćha, Yöśkiśtan chïñinaka niźaśa thaxiñinaka. Xalla ninakaki Bernabetaćha, Sauluźtan niźaśa Simuna (xalla ni Simunaki tsoqhchi khitaśaqaśtaćha), niźaśa Lucio Cirene wathchiś, Menahem (xalla ni Menahemki ni Herodestan chika paqtqalćha, xalla ni Herodeski ni Galilea wathkiś irpichićha)


Niźaśa anćhukki, naynayiź khekićha, niźaśa thappacha ni Yöś kirïchi jilanaka kuytakićha, niźaśa ni Espíritu Santuki anćhuk ni Yöś kirïchi jilanaka ichñi awatiri uchchinćha, ni Yöś kirïchi jilanaka kuytaxu, niźaśa nïki nïź perśun lhokhźtan qhaychićha.


Neqhśtan werhnakki ulanźku xaqataźuki Cesarea watha irantichinćha. Ni Yöś kirïchi Felipiź qhuya, niźaśa ni Felipiki ni towqu apuśtulanaka yanapñi źoñinakźkiśtantaćha, neqhśtan werhnakki nïźtan eklichinćha.


Niźaśa ućhumnakakiś yaqha źoñinakź manta päxu onanchiźkitaźlax nïki, śumapan manta päla. Niźaśa ni Yöś śuma kintu thaxinś onanchita tanśiźlax nïki, ni thaxinśkinpanx quś thäla;


Niźaśa ni Yöś kirïchi jilanakźkiśiki thapaman Yöś onanchitanakaź źelhćha, ans ni thäñiki tshi Espirituqaśśa.


Niźaśa anćhukki ni apuśtulanaka niźaśa ni Yöśkiśtan chïñinakźkiśtan tshi chawkh qhuy śuylu thulźtaźtaqaśćhukćha, niźaśa Criśtupachaćha ni cheqan qallantiś maśki.


xalla nïki tuki anapan jëkh źoñźkiśimi śiśqattaćha, niźaśa anśiki Yöśki nïź Espirituźkiśtan ni źkayi quśśiś apuśtulanakźkiś niźaśa Yöśkiśtan chïñinakźkiś qhanacht'iźkichićha.


Xalla niźtikiśtan ni Yöś śuma kintu khjirtaki tuź khićha: “Tsewkta yoqa ni tanta źoñinaka nïźtan chika chhichku oqhchićha, neqhśtan źoñinakźkiś onanchichićha.”


Ans amki ni śuma qamaña waqaycha, niźaśa ni t'aqhiśiśnaka awanta, niźaśa ni Yöś śuma taqunapan maśna, niźasá am lanqś śumapan lanqźna.


Niźaśa anćhukki aźqaź ti taqunaka nonźa niźaśa anśkamaki thaxiñi khiśtantaćha; ans anćhukki ni Yöś ćhhultaqkiśtan phaśil näśuk taqunakźtan wiltaź thaxiñi pekćha. Niźaśa anćhukki ni śuma ćhheri khiśpacha upa quśśiś khissinćhukćha, niźaśa anćhukki ni lichi likhśtanćha.


Niźaśa anćhuk q'ay jila kullakinaka, anćhukki ni ućhumnaka Jesucriśtu Tatź apuśtulanakaź khuñśnalla


Tsewkta yoqa amki ti chawkh wathaź khen chipźnalla; niźaśa anćhuk ch'uwa quśśiś jila kullakinaka chipźnalla, niźaśa ni apuśtulanakami niźaśa ni Yöśkiśtan chïñinakami, ans ni Yöśki ninaka juchjiptaykuki anćhuk juchjiptayta khisqatchićha.


Niźaśa ni chawkh wath thulźta śuyluki qhalu piśkchiś maśtantaćha, xalla ni maśkiśiki ni Üśiź qhalu piśkchiś apuśtulanakź thü khjirtataćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan