Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 1:23 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

23 Xalla ni Yöś kirïchi jilanakaki Criśtuź xañchićha, niźaśa ni Criśtuźtanaki thapaź quś źethćha, niźaśa Criśtuki thappacha ninakź thapa quś chhichcha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

23 Cristuz̈ partir z̈oñinacaqui niiz̈tan tsjii kuzziz z̈ejlc̈ha, niz̈aza tsjii curpuchiztakazza. Tjapa Cristuz̈ partir z̈oñinacaqui Cristuz̈ kamañchizpankazza. Niz̈aza Cristuz̈ cjen tjapa c̈hjultakimi tii muntuquiz z̈ejlc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 1:23
19 Iomraidhean Croise  

Niźaśa nïź añcha śuma quśkiśtan, thappacha ućhumnakki tshi onanchita tanźtaćha tshanti śuma.


Xalla niźtikiśtan ućhumnakki jiliri kaś wakiśićha, ana ni ana kaśtikta khiśxapaqaś, ans tshi śuma źoñiźta päśtanćha.


Niźaśa thapaman aśiź thëźa, ans Yöśki tshiqaśśa, niźaśa ni Yöś aśtan thapamanaź päćha.


Xalla neqhśtan thappacha Criśtuź qharkiś khistanaki, niźaśa ni Criśtupachaćha ni Yöś Matiki, neqhśtan ni Criśtupachaź Yöśkiś tasnakićha, ni Yöśśa thappacha ni ćhhultaqinakaki ni Criśtuźkiś thächiki. Xalla nuź Yöś Ephźtaćha thapa ćhhultaqinakaki.


Niźaśa ni Jesusaki perśunpachkiś źeransqatchićha, xalla ni piśk wathkiś źelhñi konanaka, xalla nuź kuruśhkiś tikhźku ni źoñinaka Yöśtan śumansqatchićha, ninakźtan tshi xañchichiś khissićha.


Xalla niźtikiśtan xaśiki, ni Yöś kirïchi jilanakź qharkiśtan thappacha ni aśśiśnakaki niźaśa ni tsewkta jilirinakami ni Yöś śiśnaka paxakićha, xalla nïki wakchi ćhhultaqinakkiś thëźa.


Niźaśa werhki Yöśkin mayućha anćhuk nïź oqśñi quś paxaxu, xalla nïki ni ućhumnaka paxśnakkiśtan tshanti paqhićha, niźaśa thappacha anćhuk Yöś onanchita tanźnaxućha.


Niźaśa ni śhujźkichi Jesucriśtupachaśaqaś ni tsewkta yoqa oqhchiki, thappacha ti ćhhultaqi śhipśxapaki.


Xalla nuź Yöśki, Criśtuź xañchi thulśxapa ni źkayi quśśiś jilanakź lanqśnaka thakśinchićha


thappacha ućhumnak thapa quśśiś khiśkama, niźaśa ni Yöś Machh śiśnaka paxśkama, niźaśa Criśtuźkiś kirïchi śuma źoñi kankiśkama.


Niźaśa tshi xañchi niźaśa tshi Espirituqaś źelhćha, xalla nuź Yöśki tshi śuma thonñikiś qhawśićha.


Werhki xaśiki anćhukakiśtan t'aqhiśiźku añchal chipućha, xalla tuź werhki weth xañchikiś Criśtuź t'aqhiśitikiśtan kumlućha, niźaśa ni xañchiki ni Yöś kirïchi jilanakaćha.


Niźaśa ninakaki ni achśtan ana quś chikanchićha, xalla ni achaki ni Yöś amtitaxaru thappacha źoñinaka śuma lulhqatźkuź paqqatćha.


Niźaśa anćhukki griego źoñimeqax khila uśh judiu źoñimeqax khila Yöśki anaź phalźa, chimpitami ana chimpitami, niźaśa chawkh wathchiśimi qolta wathchiśimi, źoñź manta päñimi liwri źoñimi, ans Criśtuki thapatiźtaćha, niźaśa nïź thapa ćhhultaqkiśiki źelhćha.


Niźaśa ni Criśtuź śuma qamañaki anćhuka quśkiśx qamla, xalla ti qamañxapa Yöśki tshi xañchichiś khisqatśxapa qhawśićha. Xalla niźtikiśtan anćhukki thapa quśtan sparakiź khiś wakiśićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan