Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 1:13 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

13 Neqhśtan Criśtuźkin sparakiź khiwćha, niźaśa anćhukmi ni cheqpach Yöś śuma kintu nonśñinakami, ni Yöś śuma kintu liwrïñi taqućha, niźaśa anćhukki thapa quśtan ni taqukiś kiriyasaź nïki, xalla ni Yöś śuma kintu onźta Espíritu Santuźtan chimputaź khekićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

13 Niz̈aza anc̈hucqui werar Yooz taku nonz̈cu Jesucristuz̈quin kuz tjaachinc̈huczakazza. Jalla niz̈tiquiztan liwriita cjissinc̈huczakazza. Nekztan Cristuz̈ partiquiz z̈elan, Yoozqui niiz̈ Espíritu Santo anc̈huca kuznacquiz luzkatchic̈ha. Tuquitanpacha Yoozqui niiz̈ Espíritu Santo cuchanz̈quizjapa taku tjaachic̈ha. Niz̈aza Espíritu Santuqui anc̈huca kuzquiz z̈ejltiquiztan, anc̈huca kuzquiz Yooziz̈ chimputapanc̈ha. Nii kjanapacha tjeez̈a, anc̈hucqui Yooz partir z̈oñinacc̈hucc̈ha, jalla nii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 1:13
38 Iomraidhean Croise  

Niźaśa anćhukki, ñexwćhukćha anćhuka okhalaź mayan śuma ćhhultaqinakaqaś thäyinćhukćha, ¡Ućhum tsewkta Yöś Ephki tshallanti thäsaćha ni Espíritu Santu ni mayñi źoñinakźkiśiki!”


Niźaśa werhki weth epiź wethkiś taqu onźta, anćhukakiś kuchanźkaćha. Niźaśa anćhukki Jerusalén chawkh wathkiś eklakićha, tsewktan thonñi Yöś aśi tanśkama.


Xalla ni Yöś lïki, Moisés atkiśtan ućhumnakakiś śiśqatchićha, niźaśa ni źoñi oqśmi niźaśa ni cheqpachaki Jesucriśtuź atkiśtan ućhumnakakiś śiśqatchiki.


xalla ni Epiź weth thükiś kuchanźkita thurt'iźiñi Espíritu Santuki, nïź anćhukakiś thapa ćhhultaqinaka thaxnakićha niźaśa thappacha ni weriź chïtanaka khuñsqatakićha.


“Xalla ni thurt'iźiñi thonanaki, nïki weril weth Ephźkiśtan kuchanźkaćha, xalla ni cheqpach Espirituki weth Ephźkiśtanź thonćha, xalla nïź wethkiśtan parliñi khekićha.


Xalla nïź maśinta katokiñi źoñiki, xalla ni źoñiki Yöśki weraraćha khićha;


Niźaśa anćhukki ni miransñi ćhherkiśtan ana lanqźna, ans ni wiñaya thurñi ćhherxapa lanqźna, xalla nïki ni źoñź Matiź thäkićha, niźaśa Yöś Ephki nïźkiś chimpichićha.


Niźaśa ni apuśtulunakźtan źelhkanaki, Jesusaki ninakźkiś khichićha ni Jerusalén wathkiśtan ana oqakićha. Neqhśtan ninakźkiś tuź khichićha: –Ni weth Epiź anćhukakiś taqu onźta watśkama thewźnakićha, niźaśa werhki anćhukakiś tïźkiśtan palxaychinćha.


“Abrahamźkiśtan oqhñi jilanaka, niźaśa anćhukmi yaqha wathchiś Yöś eqhsñi źoñinaka: Xalla ti liwrïñi taquki ućhunnakaltaćha.


Xalla neqhśtan Yöś Ephki Jesusa tsewkta yoqa chhichchićha niźaśa nïź źewqhuttan thulśićha, xalla neqhśi ni Ephki nïź Espíritu Santu thächićha, niźaśa Jesusaki ni Espíritu Santu tanźku ućhumnakakiś thächićha. Xalla nïćha ni anćhukaź chertaki niźaśa ni anćhukaź nonźtaki.


Werhki ni Yöś śuma kintukiśtan anal aśućha, xalla ni taquki Yöś aśtanćha, niźaśa thappacha nïźkiś kirïñinakaki liwrïtaź khekićha; judiu źoñimi ana judiu źoñimi anaź phalźta.


Neqhśtan Abrahamki chimputaćha, xalla ni chimpuki tshi k'anaźtaqaśtaćha ni Abraham thapa quśśiś khen Yöśki ni źkayi quśśiś paxtqalćha. Xalla niźtikiśtan ni Abrahamki thappacha ni thapa quśśiś źoñinakź eph khissićha, qhaźta ana chimputa źoñinakźkiśtanami; xalla nuź Yöśki ni źoñinakami źkayi quśśiś paxćha.


Niźaśa tuki anćhukki ni ujź attataćha. Neqhśtan anćhukki thapa quśtan ni anćhukakiś Yöś śuma kintu thaxintanaka katoqchinćhukćha, xalla niźtikiśtan werhki Yöśkin sparakiź khiwćha.


Niźaśa nïki ućhumnak nïź teqhś chimpuźtan chimpichićha, niźaśa nïki ućhumnaka quśkiś ni Espíritu Santu makhźinchićha nïźtapan khexu.


niźaśa ni śuma werar taqunaka, niźaśa ućhumnakakiś ni Yöś aśi źelhñimil thëźnućha. Niźaśa werhnakki śuma śoq'u chhichñi taqunakal xöxöwućha, xalla ni źew qharkiśtan thurt'iñi niźaśa śqar qharkiśtan thurt'iñimi.


Xalla ni Yöś Abrahamźkiś thäśxapa taqu onźtaki Jesucriśtuźkiśtanśaqaś ni ana judiu źoñinakźkiśimi thäla; niźaśa ućhumnakaź thapa quśtan khen ućhumnakki ni Yöś śuma kintu onźta tanźnasaćha.


niźaśa anćhukki cheqpacha ni Jesucriśtuźkiśtan nïź taqu nonśinćhukćha, niźaśa anćhukki ni Jesucriśtuź pektakama qamśxapa katoqchinćhukćha, ni weraraki Jesusiźkiśpanćha.


Niźaśa anćhukki ni Yöś Espíritu Santu anaź llakisqata, xalla ni Espirituźtan anćhukki chimpu teqźtaćha ni Yöś thonś thuñkiś chhichśta khiśxapa.


Xalla niźtikiśtan werhnakki ana susikchiś Yöśkin sparakiźpan khinćha, niźaśa anćhuk wethnakakiśtan ni Yöś śuma kintu katoqźku niźaśa nonźku tanśinćhukćha ana źoñiź chïta taquźtaqaś, ans werarkiśtanpan ni Yöś śuma kintu tanśinćhukćha, xalla ni taquź ni Yöś kirïchi jilanakźkiś źelhćha.


Amki Yöś tukkiś śuma źoñi khita khispeka, tshi lanqśñi źoñi nïź lanqźtikiśtan ana aśtanćha xalla niźta irata khiśtanćha amki, xalla ni źoñiki werar taqupan chïćha.


Ans Yöśki tshi thurñi śuylu thulśićha, xalla neqhśiki tuź khjirtaćha: “Ni Yöś Tataki niźta khiñinakaź paxćha”, niźaśa “thappacha ni Yöś Tatź thü aynaqñi źoñinakaki, ni anawalinaka päśkiśtanź saraqakićha.”


Niźaśa amki qoltallkiśtanpacha ni Yöś śuma kintu khjirta śiśśamćha xalla ni khuñśna, amiź Jesucriśtuźkiś thapa quśśiś khen thaxinta niźaśa liwrïtam khesaćha.


Yöśki thapa źoñinakźta Jesucriśtu kuchanźkichićha, nïki ti yoqkiś źelhñi źoñinaka liwriyakićha;


Niźaśa ućhumnakki ni cheqan chawkh liwrïñikiśtan anaź juśhu päkiź nïki, ¿xaqhnuźupan ućhumnakki atipasaxo? Niźaśa tuki Yöś Tata pachaćha ti liwrïñi taqu maśinchiki, neqhśtan ti taqu nonśñi źoñinakaki ućhumnakakiś katoqsqatchićha.


Xalla ni Yöśki nuźupan pekchićha, niźaśa ućhumnakakiś nïź werar tawqźtan źeti thächićha, xalla nuź ućhumnak nïź pätikiśtan tuki poqchi ćhheri khexu.


Xalla niźtikiśtan anćhukki thapa ana źkayinakkiśtanź saraqa, niźaśa ti uj aqñinakkiśtanami, niźaśa anćhukki amu quśtan ni Yöś thulźta śuma taqu katoqa; xalla ni Yöś śuma taquki anćhuk liwrïśxapa aśśiśśa.


Niźaśa anćhukki tukiki anapantaćha tshi wathami, ans anćhukki anśiki Yöś wathćhukćha; niźaśa tuki Yöśki anaź anćhuk oqźnatćha, xaśiki Yöś anćhuk oqźa.


Niźtaśaqaś werhki tuwantan tshi anjila thonñi cherchinćha, xalla ni anjilaki ni źethñi Yöś teqś chimpu tanśitaćha. Ti anjilaki ni paqhpik anjilanakźkin thapa aśtan qhawchićha, xalla ni anjilanakaki ti yoqa niźaśa ni chawkh qotanaka śhoxrich aśi thätataqalćha:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan