Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 8:2 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

2 Neqhśtan werhki ni Yöś tukkiś towqu anjilanaka tshithchi cherchintćha, niźaśa ni anjilanakźkiś towqu tothinaka thätaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

2 Nekztan cherchinc̈ha, pakallawk anjilanaca z̈elatc̈ha. Nii anjilanacaqui Yooz yujcquiz tsijtñitac̈ha. Jalla ninacz̈quiz pakallawk trompet pekz tjaatatac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 8:2
18 Iomraidhean Croise  

“Ana xaqhsilta qoltallanakami ćhhaxwakićha. Cheqpachal khiwćha ninakź anjilanakaki weth tsewkta ephź yukh cheqźtapachaćha.


Neqhśtan thapaqhutñi ni Yöś anjilanakaki ni chawkh totiźtan kuchantaź khekićha, neqhśtan nïź illśta źoñinaka akhźkaxu ti paqhpik yoq qhuttanpacha, niźaśa ni tsewkta pacha źerañikiśtanpacha tshi qhuttan tsewkta pacha źerañikama.


Ni anjilaki nïźkiś qhäśićha: –Werhki Gabriel khititćha, niźaśa Yöś tukkiśtćha; nïćha werh kuchanźkichiki amkin palxayaxu ti śuma ew kintu.


Nay nayiź khe, niźaśa śapuruź mayiśa, ti ana wali t'aqhiśnaka thonñikiśtan atipśxapa, niźaśa ni źoñź Matź tukkiś tshithsi khiśxapa.”


niźaśa tshi źhuki ch'iphkhenallaqaś ućhumnakki kephsiź khekićha, niźaśa ni tukuśinskiś tothi thawźnan. Xalla ni oraki tothiź qhawakićha, niźaśa ni tikhśinakaki jakatatakicha, ana iya tikhśxapa. Xalla nuź khen ućhunnakmi kephsiź khekićha.


Xalla neqhśiki Jesuspachaź tshi chawkh xorźtan niźaśa tama anjilź xorźtan niźaśa Yöś tothiźtan ni tsewkta yoqkiśtan śhujźkakićha; niźaśa ni Criśtuźkiś kirïźku tikhśi źoñinakaki tuki jakatatakićha.


Juanki ni Asia yoqkiś towqu Yöś kirïchi qhuyanakźkin tsänźkićha. Niźaśa anćhukki ni tuki źelhchikiśtan niźaśa anś źelhñikiśtan niźaśa ni uśhka thonñikiśtan nïź śuma qamañaź tanźna, niźaśa ni Yöś tukkiś towqu animunaka źelhñikiśtanami,


Xalla ni towqukiś khiñi anjilaki nïź tothi thawśićha, neqhśtan ni tsewkta yoqkin thapa aśtan qhawñi xora nonźtaćha tuź khikan: “Xalla ti yoqa irpiśki ućhumnaka Yöśta niźaśa Mesiasta khissićha, neqhśtan nïki watay wataź irpakićha.”


Neqhśtan werhki ni tsewkta yoqkin tshi iśpantichuk chimpu cherchinćha: Towqu anjilanaka ni uśhka thonñi towqu konanakchiś, xalla ti konźtan ni Yöś źaxwaki źernatćha.


Xalla neqhśtan werhki ni timlu qhanawitkiśtan thapa aśtan chïźkiñi xora nonśinćha, xalla ni xoraki ni towqu anjilanakźkin tuź khikan chiyatćha: “Anćhukki ni Yöś źaxwa śhijpi towqu tasanaka ni yoqkinź thawqźka.”


Neqhśtan werhki ti pach taypikiś tshi anjila laychi oqhñi cherchintćha, xalla ni anjilaki kalaru tuź khikan chiyatćha: “¡Aywira, aywira, aywira ti yoqkiś qamñi źoñinaka, anćhukki ni chheph anjilanaka tothi thawźnan qhaźpanź khisnakixo!”


Neqhśtan ni towqu anjilanakaki ni towqu tothinakchiśki thawunśxapa thakśićha.


Neqhśtan ni taxśnukukiś khiñi anjilaki nïź tothi thawśićha, neqhśtan werhki ni tsewkta yoqkiśtan tshi warawara thxotskiñi cherchinćha; xalla ni warawarźkiśiki ni tuj phet llawi thätaćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan