Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:3 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

3 “¡Niźaśa ni ućhum Yöś manta päñi źoñinaka ima chimpikanaki, anaź ti yoqa niźaśa ni chawkh qotanakami, ni muntinakami anaź śhoxrićha!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

3 Jalla niz̈tiquiztan nii Yooz tjaata ortinz̈tan anjilaqui ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Yokami, kotami, muntinacami ana anawali cjiskata, uc̈hum Yooz sirwiñinaca chimputa cjiscama. Yooz sirwiñinacaqui ninacz̈ yujc ayquiz chimputa cjequic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:3
31 Iomraidhean Croise  

Niźaśa Yöśki anaź ti pacha t'upźinasaź nïki, anaź jëkhmi liwrïsnasaćha; xalla ni Yöś illśta źoñinakaź khen ni pachaki t'upźtaź khekićha.


Neqhśtan thapaqhutñi ni Yöś anjilanakaki ni chawkh totiźtan kuchantaź khekićha, neqhśtan nïź illśta źoñinaka akhźkaxu ti paqhpik yoq qhuttanpacha, niźaśa ni tsewkta pacha źerañikiśtanpacha tshi qhuttan tsewkta pacha źerañikama.


Niźaśa xaqhsiltat weth manta päś pekćhaxa, xalla nïki werh apźkila; niźaśa xaqhsikin werh khećhaxa xalla nikhuśaqaś ni weth manta päñiki khekićha, niźaśa weth Ephźkiś q'ayaź khekićha.


Xalla nïź maśinta katokiñi źoñiki, xalla ni źoñiki Yöśki weraraćha khićha;


Xaśiki anćhukki ni ujź attikiśtan liwrićhukćha, niźaśa anćhukki Yöś manta päśkiś luśhśinćhukćha. Xalla tinakaki añcha walićha, niźaśa śuma qamañaćha neqhśtan tukuśinskinaki wiñay źetchiś khekićha.


Niźaśa nïki ni qolta khiñimi, paqhi khiñimi, źelinchiśnakami ana źelinchiśnakami, manta päñinakami niźaśa ana manta päñi źoñinakami ninakź źew qharkiś ananax ninakź aykiś tshi chimpuźtan chimpax khichićha.


Niźaśa ana ni chimpuchiś źoñinakaki anaź qhayimi, tuyimi, atatćha, ans ni chimpita uśh ni anawal uywiź thüchiśnakaqas qhayimi niźaśa tuyimi atasaćha.


Neqhśtan werhki ni Sión kurź tukkiś ni üśa cherchinćha. Xalla nïźtan chika 144 watha źoñinaka źelatćha, xalla ni źoñinakaki ninakź aykiś ni Üśiź thü niźaśa nïź Ephź thü khjirtichkamataćha.


Neqhśtan nïź xaru khiñi anjilaki apźkichiśaqaśśa thapa aśtan chïkan: “Niźaśa anćhukakiśtan tshïsuñaki ni anawal uywaź amtakiź nïki, niźaśa ni uywa irata pätiźkiśimi niźaśa nïź qharkiś uśh nïź aykiś ni anawal uywiź chimpuź chimpisqatakiź nïki,


xalla ni Yöśki cheqpacha werarkiśtanź juchjiptayñićha; niźaśa nïki na anawal iź iźiñ źon kaśtikchićha, xalla na źonki näźa iź iśtan ti yoqa q'otchinćha; niźaśa na źonakiś ni Yöś manta päñi jila kullakinakź tikhźta thonchićha.”


Neqhśtan werhki wakchi chawkh julśnaka cherchinćha, niźaśa ni julśnakkiśiki ni juchjiptayś jiliri tanśi źoñinaka julśi cherchinćha. Niźaśa werhki ni Jesusiźkiś niźaśa Yöś śuma taqukiś thapa quśtan khen acha murźinta źoñinakź animu cherchinśaqaśtćha. Xalla ti jilanakaki anaź ni anawal uywanaka amtitqalćha niźaśa ana ni irata pätanakkiśimi, niźaśa ninakaki anapanź ninakź aykiśimi ninakź qharkiśimi chimpisqatqalćha. Neqhśtan ninakaki wilta źethchiś khissićha niźaśa Criśtuźtan watha wata irpichićha.


Niźaśa ni źoñinakaki Yöśtan yukhporaź chersasakićha, niźaśa Yöś thüki ni źoñinakź aykiś khjirtaź khekićha.


Niźaśa ni paqhpik źethñi źoñinakź taypikiśtan tshi xora tuź khiñi nonśintćha: “Tshi nöx lanqźta pakaki tshi kilo tirikućha, niźaśa chheph kilo śiwatuki tshi nöx lanqś pakaćha; ans amki ni aceite niźaśa ni winumi ana śhoxrićha.”


Xalla neqhśtan werhki paqhpik anjilanaka ti yoq paqhpik qhuttan tshithchi cherchintćha, ni anjilanakaki ni paqhpik thami ana ti yoqkiś thamaxu tshitsinatćha, niźaśa anapan ni chawkh qotkiśimi niźaśa ana xaqhsilta muntikiśimi thamaxu.


Niźtaśaqaś werhki tuwantan tshi anjila thonñi cherchinćha, xalla ni anjilaki ni źethñi Yöś teqś chimpu tanśitaćha. Ti anjilaki ni paqhpik anjilanakźkin thapa aśtan qhawchićha, xalla ni anjilanakaki ti yoqa niźaśa ni chawkh qotanaka śhoxrich aśi thätataqalćha:


Neqhśtan ninakaki ana ti yoq ch'oxñi paśtunaka niźaśa ana ni ch'oxñi muntimi śhoxrichax khitaćha, ans ninakaki Yöś chimpu aykiś ana chimpuchiś źoñinakaqaś śhorichax khitaćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan