Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:5 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

5 Niźaśa ni Üśiź chhephkiś khiñi teqźta chimpu jerhźtikiśtan, neqhśtan ni chhephkiś khiñi źethñi źoñi tuź khiñi nonśintćha: “¡Pichay ti cherźna!” Neqhśtan werhki tshi tsoqhchi kawallu cherśinćha, xalla ni kawallkiś yawchi źoñiki nïź qharkiś tshi walansa tanśitaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

5 Nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui tercer estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan, nonzinc̈ha tercer z̈ejtñiqui tuz̈ cjican: —Pichay. Cherz̈ca. Nekztan cherchinc̈ha tsok cawallu. Niz̈aza nii cawallz̈ juñtun yawchi z̈oñiqui balancichiztac̈ha niiz̈ kjarquiz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:5
11 Iomraidhean Croise  

Nación poraź qichasakićha, reyno poraź qichasakićha; thapa qhutñi yoqaki cheqhnakićha niźaśa phomsnakićha, mach'aź watakićha thapa yoqqhutñi.


Ans ni qamchi ephnakźkiśtan tshïsuñaki wethkiś tuź khichićha: “Amki ana iya qä, xalla ni Judá t'aq liwunźkiśtan, niźaśa ni Davidź śep'ikiśtan oqhñiki ni thüźta śqiśi jerhśxapa atipchićha niźaśa nïź towqu teqźta chimpunaka khetśxapami.”


Niźaśa ti ew wirsuź itsatćha: “Amćha źkayi quśśiśamki ni thüźta śqiśi tanśxapaki, niźaśa nïź teqźta chimpita jerhśxapami, niźaśa amki wilanaźtaqaś thxottamtaćha; neqhśtan am lhokh thawqźku, amki thapaman źoñinaka Yöśtaxapa śhikchamćha, niźaśa thapaman tawqchiś niźaśa thapaman chawkh wathchiś źoñinakami.


Neqhśtan werhki ni üśa tshi teqźta chimpu jerhśñi cherchinćha, niźaśa ni paqhpik źethñi źoñinakźkiśtan xorxorñi xorźtan chïźkiñi nonśintćha, tuź khikan: “¡Pichay ti cherźna!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan