Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 5:9 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

9 Niźaśa ti ew wirsuź itsatćha: “Amćha źkayi quśśiśamki ni thüźta śqiśi tanśxapaki, niźaśa nïź teqźta chimpita jerhśxapami, niźaśa amki wilanaźtaqaś thxottamtaćha; neqhśtan am lhokh thawqźku, amki thapaman źoñinaka Yöśtaxapa śhikchamćha, niźaśa thapaman tawqchiś niźaśa thapaman chawkh wathchiś źoñinakami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

9 Ninacaqui ew wirsu itsatc̈ha, tuz̈ cjican: “Amqui waquizichamc̈ha nii tjuuz̈ta liwru cjetñijapa, niz̈aza nii liwruquiz zcatz̈ta estampilla wjajrzñijapa. Amqui contatac̈ha. Ticziz̈ cjen am ljokz̈tan Yooztajapa sirwiñi z̈oñinaca liwriichamc̈ha. Amiz̈ liwriita z̈oñinacac̈ha tjapa zarchiz z̈oñinacami, niz̈aza tjapaman takunacchiz z̈oñinacami, niz̈aza tjapaman watjanacchizimi, niz̈aza tjapaman nacionanacchizimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 5:9
41 Iomraidhean Croise  

Xalla niźtaśaqaś, ni źoñź Matiki ana liwta khiśxapa thonchićha, ans manta päśxapa thonchićha, niźaśa nïź źeti thäśxapa paka kunta, thapa źoñinaka liwrïśxapa.


xalla tïki weth lhokhćha, niźaśa uśhka ućhunnakaź palt'ita khekićha,


Niźaśa anćhukki, naynayiź khekićha, niźaśa thappacha ni Yöś kirïchi jilanaka kuytakićha, niźaśa ni Espíritu Santuki anćhuk ni Yöś kirïchi jilanaka ichñi awatiri uchchinćha, ni Yöś kirïchi jilanaka kuytaxu, niźaśa nïki nïź perśun lhokhźtan qhaychićha.


Niźaśa Yöśki anćhuk jila walurźtan qhaychićha. Xalla niźtikiśtan anćhukki Yöś kaśtanćha ni xañchiźtanpacha niźaśa animuźtanpacha, xalla tinakaki Yöśtaćha.


Niźaśa anćhukki tshi añcha jila walurźtan qhaytićhukćha; ans anćhukki anaź yaqha źoñź manta päñi khïkhiya.


Xalla ni Criśtuź kuruśhkiś tikhźtikiśtan Yöśki ućhumnaka ujkiśtan pertunchićha, niźaśa thappacha ućhumnaka ujnakkiśtan liwrïchićha,


Niźaśa anćhukki porapat Salmuźtan parlakićha, niźaśa Yöś Tatźkin thapa quśtanź Yöś wirsunaka itsna.


niźaśa ućhumnakki jëkiźkhen ni liwrïś tanźtata, niźaśa ućhumnaka ujnakkiśtan pertuntaćha.


Ans anćhukki xalla tixapaki thapa quśtan thurt'ichi qamśtanćha, niźaśa ni uśhka thonñi Yöś śuma kintu nonźtikiśtan ana saraqźku qamśtanćha. Xalla ti śuma taqućha thappacha ti yoqkhutñik maśintaki, werh Pawlutki ti śuma taqunaka maśni yanapintćha.


Ni Jesucriśtuki ućhum layku tikhśićha thapa ana walinakźkiśtan liwrïśxapa, ućhum ujnakźkiśtan axwśapa cheqpacha Yöś watha khexo śuma quśśiś khiśtanćha.


Xalla nuź chïñinakaki qhanakamaź näsqatćha, ninakaki tirapanź tshi watha qhurkan oqhlayćha.


Niźaśa ni Israel wathkiśtan toskara Yöśkiśtan chïñi źoñinakaśaqaś źelatćha; niźtaśaqaś anćhukakiśtan toskara thaxiñi źoñinaka źelakićha. Ni źoñinakaki anćhukakiś ninakź aqñi tawqźtan niźaśa taqu kerhźku thaxnakićha, xalla nuź ninakaki ni ućhum liwrïñi Jesucriśtu Tata q'otćha; xalla tïki ni źoñinaka waxilla ujkiś thxotźnakićha.


Ans ućhumnakki ni qhankiś qamćhax nïki, ni Yöś qhankiś qamñi irata, neqhśtan ućhumpora chika qamś źelasaćha, niźaśa nïź Machh Jesús lhokhki ućhum ujnaka axwźinćha.


Niźaśa Jesucriśtuki tshi wilanaźtaqaś thxottaćha, ućhumnaka ujnakkiśtan pertunta khiśxapa; ana ućhumta alaxaqaś ans thappacha ti yoqkiś qamñi źoñinakźtami.


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś tuź khichićha: “Amki ni wakchi wathanakźkiś niźaśa thapaman tawqchiś źoñinakźkiś niźaśa ni irpiñi jilirinakźkiś wilta maśinś wakiśićha.”


Neqhśtan chheph max chikatchiś thuñi, thapa wathanakkiśtan źoñinaka, niźaśa thapa sarkiśtan, thapa taqu chïñikiśtan, niźaśa chawkh wathanakkiśtanami ti tikhśi xañchinaka cherakićha, niźaśa ti źoñinakaki anaź ti tikhśi xañchinaka thatqatakićha.


Niźaśa ni anawal uywaki ni ch'uwa quśśiś źoñinakźtan kira śalax khitaćha atipañkama; niźaśa nïki thapaman saranakźkiśimi, wathanakźkiśimi, niźaśa ni thapaman taqu chïñi chawkh wathanakźkiśimi jiliri uchśtaćha.


Neqhśtan thappacha ti yoqkiś qamñi źoñinakaki ni anawal uywa amtichićha, xalla ni źoñinakź thüki ni üśa wilanaźtaqaś konta źetchiś liwrukiś ti yoqa thulźtikiśtanpacha ana katoqtaćha.


Neqhśtan werhki ti pach taypikiś tshi anjila oqhñi cherchinćha, xalla ni anjilaki ti yoqkiś qamñi źoñinakźkiś watay wata thurñi Yöś śuma kintunaka maśinśxapa chhichatćha, niźaśa thapa chawkh wathanakźkiśimi niźaśa saranakźkiśimi niźaśa thapaman taqu chïñi wathanakźkiśimi maśinśxapa.


Neqhśtan ninakaki ni Moisés Yöś manta päñiź wirsuź itsatćha, niźaśa ni Üśiź wirsu itsatćha tuź khikan: “Ni amiź päta ćhhultaqinakaki añcha paqhi iśpantichukanakaćha, niźaśa amki thapa aśśiś Yöś Tatamćha; niźaśa am jikhśnakaki werar śoq'unakapanćha, amki ni chawkh wathanakź Reyimpanćha.


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś khichiśaqaśśa: “Xalla na iźiwir źonaź qhaśkiś julźta amiź chertanakaki, wathanakaćha, źoñinakaćha niźaśa thapaman tawqchiś chawkh wathanakaćha.


“Amki źkayi quśśiśamćha niźaśa wethnaka Yöś Tatamćha, niźaśa amki ni chawkh aśi niźaśa ni aynaqta niźaśa chawkh qhana tanśñamki, niźaśa amćha thappacha ti ćhhultaqinaka pächamki; niźaśa ti ćhhultaqinakaki amiź quś pektakamaź źelhćha niźaśa amiź pätakamaćha.”


ninakaki thapa aśtan tuź khetćha: “¡Xalla ni wilana thxotta üśaki aśi niźaśa ni źelinś tanś wakiśićha, niźaśa ni śiśnakami niźaśa ni chawkh aśimi, niźaśa ni śuma źoñi khitami, niźaśa ni chawkh qhanami niźaśa ni thapa tiźtan palt'iśmi wakiśićha!”


Neqhśtan werhki ni chawkh julś taypikiś niźaśa ni paqhpik źetchiś źoñinakź taypikiś, niźaśa ni piśkqhalu paqhpikchiś qamchi ephnakź taypikiś tshi wilana thxotta üśa tshithchi cherchinćha, xalla ni üśaki towqu waxirchiśtaćha, niźaśa towqu źhukinakchiśtaćha, xalla ninakaki Yöś towqu Espiritunakataćha, niźaśa ni Espiritunakaki ti yoqkiś thapaqhutñi kuchantaćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan