Apocalipsis 5:9 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan9 Niźaśa ti ew wirsuź itsatćha: “Amćha źkayi quśśiśamki ni thüźta śqiśi tanśxapaki, niźaśa nïź teqźta chimpita jerhśxapami, niźaśa amki wilanaźtaqaś thxottamtaćha; neqhśtan am lhokh thawqźku, amki thapaman źoñinaka Yöśtaxapa śhikchamćha, niźaśa thapaman tawqchiś niźaśa thapaman chawkh wathchiś źoñinakami. Faic an caibideilPuquina9 Ninacaqui ew wirsu itsatc̈ha, tuz̈ cjican: “Amqui waquizichamc̈ha nii tjuuz̈ta liwru cjetñijapa, niz̈aza nii liwruquiz zcatz̈ta estampilla wjajrzñijapa. Amqui contatac̈ha. Ticziz̈ cjen am ljokz̈tan Yooztajapa sirwiñi z̈oñinaca liwriichamc̈ha. Amiz̈ liwriita z̈oñinacac̈ha tjapa zarchiz z̈oñinacami, niz̈aza tjapaman takunacchiz z̈oñinacami, niz̈aza tjapaman watjanacchizimi, niz̈aza tjapaman nacionanacchizimi. Faic an caibideil |
Niźaśa ni Israel wathkiśtan toskara Yöśkiśtan chïñi źoñinakaśaqaś źelatćha; niźtaśaqaś anćhukakiśtan toskara thaxiñi źoñinaka źelakićha. Ni źoñinakaki anćhukakiś ninakź aqñi tawqźtan niźaśa taqu kerhźku thaxnakićha, xalla nuź ninakaki ni ućhum liwrïñi Jesucriśtu Tata q'otćha; xalla tïki ni źoñinaka waxilla ujkiś thxotźnakićha.
Neqhśtan werhki ni chawkh julś taypikiś niźaśa ni paqhpik źetchiś źoñinakź taypikiś, niźaśa ni piśkqhalu paqhpikchiś qamchi ephnakź taypikiś tshi wilana thxotta üśa tshithchi cherchinćha, xalla ni üśaki towqu waxirchiśtaćha, niźaśa towqu źhukinakchiśtaćha, xalla ninakaki Yöś towqu Espiritunakataćha, niźaśa ni Espiritunakaki ti yoqkiś thapaqhutñi kuchantaćha.