Apocalipsis 4:5 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan5 Niźaśa ni chawkh julśkiśtanaki xorxorñi llijw khiñi xoranaka ulnatćha; niźaśa ni chawkh julś tukkiśtanaki towqu uj t'ewtanaka asatćha, xalla ni uj t'ewźtanakaki Yöś towqu animunakaćha. Faic an caibideilPuquina5 Nii chawc mantiz julzquiztan liwjliwjñiz̈takaz ulanchic̈ha, niz̈aza nii julzquiztan rayu jorjorñiz̈takaz joranaca nonzinc̈ha. Nii chawc mantiz julz yujcquiz pakallak ujñi teyas pekz̈tatac̈ha. Nii pakallak teyasnacaqui pakallak Yooz ispiritunacac̈ha. Faic an caibideil |
Neqhśtan werhki ni chawkh julś taypikiś niźaśa ni paqhpik źetchiś źoñinakź taypikiś, niźaśa ni piśkqhalu paqhpikchiś qamchi ephnakź taypikiś tshi wilana thxotta üśa tshithchi cherchinćha, xalla ni üśaki towqu waxirchiśtaćha, niźaśa towqu źhukinakchiśtaćha, xalla ninakaki Yöś towqu Espiritunakataćha, niźaśa ni Espiritunakaki ti yoqkiś thapaqhutñi kuchantaćha.