Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:14 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

14 “Amki ni Filadelfia Yöś kirïchi qhuy jilanakź anjilźkinśaqaś khjira: ‘Xalla ni nuźupanx khila khiñimi, niźaśa cheqpacha thapa quśtan cherñimi, niźaśa ni Yöś thulźtikiśtan pacha pätami tuź khićha:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

14 Laodicea icliz irpiñiz̈quin tuz̈ cjijra: “Tsjiic̈ha juc'ant lijitumaqui. Jalla niiqui zuma razunz̈tanpan lijituma chiic̈ha Yooz puntu. Primirquiztanpacha niiz̈ cjen tjapa Yooz paatanaca paatatac̈ha. Jalla niiqui tuz̈ cjic̈ha:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:14
22 Iomraidhean Croise  

Niźaśa Yöśki nïźtan thapa ti ćhhultaqinaka pächićha; ana nïźtan pätaki anaź yaqha pätaki źelhćha.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Qhaźtami werhpachamil weth tukaku thaxnuchiya, xalla ti weriź thaxintaki wakiśićha. Niźaśa weril śiśućha xaqhsikiśtan thonchinźlaxa niźaśa xaqhsit oqućhaxa; niźaśa anćhukśti anaź śiśśa.


Niźaśa ni Jesusiźkiśiki Yöś onźta taqunakaki kumlisñipanćha. Xalla niźtikiśtan ućhumź Yöśkin itskanaki, tuź khinćhumćha “xalla nuźox khila” Jesucriśtuźkiśtan.


Criśtuki Yöś Matićha, xalla nïki ana cherchukaćha; niźaśa ni Criśtuki ima ti yoqa pänpanź źelatćha.


Niźaśa Criśtuki ni Yöś kirïchi jilanakź achaćha, xalla ni kirïchi jilanakaki nïź xañchićha. Xalla ni tuki źelhchipanki ni jakatatśkiśiki tuki jakatatchićha, xalla nuź thapa ćhhultaqkiśtan tuki julś kanchićha.


Niźaśa werhki anćhukaltaxapa śmalil lanqźnućha xalla ti śiśñi pekućha, niźaśa ni Laodicea źoñinakźtami niźaśa thappacha perśuna ana werh cherchi źoñinakźtami.


Neqhśtan anćhukaź ti karta liźku, ni Laodicea Yöś kirïchi jilanakźkin apayakićha, xalla ni wathkin ti karta lïtaśaqaś khexu, niźaśa anćhukki ni Laodicea wathkiśtan thonñi kartaśaqaś liyakićha.


ni xoraki tuź khetćha: “Werhki Alfitćha niźaśa ni Omegitćha, ni qallantiñi niźaśa ni źerśñimi. Amki ti amiź chertanaka tshi liwrukiś khjira, neqhśtan ni towqu Yöś kirïchi qhuyanakźkin apaya, xalla ninakaki ni Asia yoqkiśśa: Xalla ni Efesuźkin, Esmirźkin, Pergamuźkin, Tiatirźkin, Sardiźkin, Filadelfiźkin niźaśa Laodiceaźkinami.”


niźaśa ni werara cherñi Jesucriśtuzkiśtanami, niźaśa nïki ni tikhśinakźkiśtan tuki jakatatchićha, niźaśa nïki ti yoq irpiñi jilirinakźkiśtan tshan chawkh jilirićha. Criśtuki ućhumnak pekćha, niźaśa nïki nïź lhokh thawqźku ućhum ujnakkiśtan liwrïchićha,


Neqhśtan werhki ni tsewkta yoqa khetsi cherchinćha; xalla nikhu tshi chiw kawallu thenskichićha, xalla ni kawallkiś yawchi źoñiki Thapa quśśiś Werar źoñi khitataćha, xalla ni źoñiki śuma śoq'u irpatćha niźaśa ni kirkiśimi.


“Amki ni Éfeso Yöś kirïchi qhuy jilanakź anjilźkin khjira: ‘Xalla ni źew qharkiś towqu warawarchiśki tuź khićha, niźaśa nïki ni towqu qor micha thëśkiś oqhlayñiki:


Neqhśtan nïki wethkiś tuź khichićha: “Thapa watchićha. Werhćha alfitki niźaśa ni omegitki niźaśa ni qallantiñitki niźaśa ni źerninki. Niźaśa werhki ni qhaś pekñi źoñźkiśiki ni źetchiś xalśur qhaśkiśtanl thäćha ana ćhhul pakuñami.


Niźaśa werhtćha alfitki niźaśa omegitki, niźaśa qallantiñimi źerśñimi, niźaśa tukkin khiñimi wirkin khiñimi.”


Ni anjilaki wethkiś tuź khichićha: “Ti taqunakaki cheqpacha werarapanćha. Xalla ni Yöśpachaź nïźkiśtan chïñinakźkiś thaxźkichiki, niźaśa nïź anjila kuchanźkichićha nïź manta päñinakźkin ćhhulut waxilla wataćhaxa ni maśxapa.”


“Amki ni Filadelfia Yöś kirïchi qhuy jilanakź anjilźkinśaqaś khjira: ‘Xalla ni źkayi quśśiś niźaśa cheqpacha chïñimi, niźaśa ni irpiñi Davidź llawi tanśñimi, niźaśa nïź khetźtaki anaź jëkhmi chawkhśñi atasaćha niźaśa anaź jëkhmi khetśñi atasaćha, xalla nïki tuź khićha:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan