Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:10 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

10 Niźaśa amiź weth lï waqaychitikiśtan, werhki niźtaśaqaś thappacha ti yoqkiś thonñi t'aqhiśiśnakkiśtan am śhowaćha, xalla ti yoqkiś źelhñi źoñinaka yanśxapa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

10 Wejt mantita ortin jaru kamcan, anc̈hucqui pasinsis kuztan sufrichinc̈hucc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan wejrqui anc̈huc liwriyac̈ha juc'ant sufris timpuquiztanaqui. Nii timpuqui tjonaquic̈ha. Nekztan tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacaqui ancha sufraquic̈ha, wawcz̈ta cjisjapa. Jalla nii sufris timpuquiztan anc̈huc liwriyac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:10
30 Iomraidhean Croise  

Niźaśa ti irpiñi Yöś śuma kintu thapa ti źoñinakźkin maśintaź khekićha, thapa ni chawkh wathanaka śiśaxu; neqhśtanź ti yoqa tukuśinski thonakićha.


Anćhukki anaź thxaxakićha niźaśa źelhkanpanź źela, Yöśkin mayiśkan ana ujkiś thxotsxapa, niźaśa anćhuka animuki śuma quśtanćha, ans anćhukki añcha aś upaćha.


Niźaśa anaź werhnak ujkiś thxotsqatalla, niźaśa wethnaka ujkiśtanź liwriyalla. Niźaśa amtaćha ni tsewkta irpiś wathaki, niźaśa ni am aśimi, niźaśa ni am thonñi chawkh aśimi watay wata thurñićha. Xalla nuźox khilalla.’


Cheqpachal chiyućha xaqhsi yoqkinami ti Yöś śuma kintu parlita khećhaxa, xalla nikhuśaqaś täźa pätaki parlita khekićha, xalla nuź Ta źon khuñśta khiśxapa.


Xalla ni thuñiran tshi chawkh jiliri Romkiśtan źelatćha Augusto César khita, ti jiliriki mantichićha thappacha ni yoqkiś źelhñi źoñinaka qanśxapa.


“Niźaśa xalla ti yoqkiś źelhñi źoñinakźkiśtan amki illśamćha neqhśtan wethkiś thächamćha, niźaśa werhki ninakźkiś śiśqatchinćha amkiśtan. Niźaśa ninakaki amta taćha amćha wethkiś thächamki, niźaśa ninakaki am taqunaka kaśśićha.


Werhki ima qallantikan Jesucriśtuź thükiś śapamayni anćhukakiśtan Yöśkin sparakiź khiwćha, anćhukaź Yöśkin thapa quśśiś khen niźaśa thapa qhutñi anćhukakiśtan Yöśkin thapa quśśiśśa khikan parlićha.


Niźaśa anćhukki źoñź xañchikiś ana awantichuk llakinaka ana watchinćhukćha. Niźaśa anćhukki Yöśkiś tasna, niźaśa Yöśki ni ana awantichuk llakinakkiśtan anćhuk anaź t'aqhisqatakićha. Niźaśa ni llakiź thonanaki, Yöśki anćhuk liwriyakićha niźaśa Yöśki anćhuk ni llakinaka awantisqatakićha.


Xalla niźtikiśtan anćhukki ni Yöś wakiyaśta taquź waytaśalla, xalla nuź anćhukki ni ana wal thonñi thuñkiś thurt'asaćha, xalla nuź anćhukki śumpacha thakśku thurt'ichipanź qama.


niźaśa ućhumnakki thapa quśtanź t'aqhiśakiź nïki, nïź irpiś wathkiś qamakićha; niźaśa ućhumnakki anaćhaź khekiź nïki, niźtaśaqaś nïki ućhumnak ana tanźnakićha;


Niźtaśaqaś anaź tshi jiwus muntikiśtanaki asiytuna poqasaćha, niźaśa anaź tshi uwkiśtanami jiwusa poqasaćha, jilanaka anaź tshi maśq'i qhaśśiś xalśurkiśtanaki ch'uy qhaś lewasaćha.


Weth q'ay jilanaka, anćhukki ni ujkiś thxotsku anaź llakiśha, xalla ni ujki tshi anawal tsukhchukaźtaqaśśa.


Niźaśa Yöś Tataki nïźkiś tassi qamñinaka ujnakkiśtan liwrïñićha, niźaśa ni ñexw źoñinaka kaśtikta ćhheliñićha ni juchjiptayś thuñikama.


Werh Juanki anćhuka jiltćha, niźaśa werhki Jesusiźkiś kirïźku anćhukatan chika Yöś irpiś wathkiśtćha niźaśa t'aqhiśnakkiś niźaśa anćhuk thupi quśtan awantiśxapami. Niźaśa Jesusiź thaxinta Yöś śuma taqu maśinchiź khen werhki ni qhaśiź muyuntita Patmos khita yoqkintaćha.


Niźaśa ti yoqkiś qamñi źoñinakaki, ti źoñinakaź tikhźtikiśtan añcha chipakićha, niźaśa añcha kuntintuź khekićha ninakporaź on onasakićha; xalla ni pukultan Yöśkiśtan chïñi źoñinakaki tinakźtaxapa tshi llakitaćha.


“Xalla ni tanta oqax khitaki, tantapanź oqakićha; niźaśa ni paqh kuchillźtan tikhźnax khitaki, ni paqh ar kuchilźtan kontapanź khekićha.” Xalla teqhśiź ni ch'uwa quśśiś thapa quśtan Yöś kirïchi jila kullakinaka juñsnakićha.


Xalla ni śinalźtan ti yoqkiś qamñi źoñinaka q'otchićha ni anawal uywaź cheran, niźaśa ti źoñinaka ni anawal uywa tshi paqh kuchillźtan tikhśmaya śhoxrichtikiśtan źethchi xalla niźta irata päx khichićha.


Neqhśtan thappacha ti yoqkiś qamñi źoñinakaki ni anawal uywa amtichićha, xalla ni źoñinakź thüki ni üśa wilanaźtaqaś konta źetchiś liwrukiś ti yoqa thulźtikiśtanpacha ana katoqtaćha.


¡Xalla teqhśiź ni ch'uwa quśśiś źoñinakź thapa quśki juñsnakićha, niźaśa ni Jesusiźkiś thapa quśśiśnakami niźaśa nïź lï kaśñinakami!


Neqhśtan werhki ti pach taypikiś tshi anjila oqhñi cherchinćha, xalla ni anjilaki ti yoqkiś qamñi źoñinakźkiś watay wata thurñi Yöś śuma kintunaka maśinśxapa chhichatćha, niźaśa thapa chawkh wathanakźkiśimi niźaśa saranakźkiśimi niźaśa thapaman taqu chïñi wathanakźkiśimi maśinśxapa.


Xalla ninakaki ñexw yenqhi animunakataćha, niźaśa ninakaki chawkh chimpunakaź thëźnatćha, neqhśtan ninakaki thappacha ti yoqkiś irpiñi jilirinaka ni chawkh aśśiś Yöśtan qichasxapa akhźnatćha.


Xalla ti yoqkiś irpiñi jilirinakaki ta źonatan iź iśśićha, niźaśa ti yoqkiś qamñi źoñinakaki näźa iźiwir winuźtan likhchićha.”


Xalla ni amiź cherta anawal uywaki tukitanpachapanź źelatćha, ans nïki anaź iya źelakićha; niźaśa ima thatanta khikan ni anawal uywaki ni qos phetkin chhichtaź khekićha. Niźaśa ti yoqkiś qamñi źoñinakź thü ana ti yoqa thulźtikiśtanpacha ana ni źethś liwrukiś khjirtaźlax nïki, xalla ni anawal uywa cherźku iśpantakićha, xalla ni anawal uywaki tukitanpacha źelatćha ans xaśiki anaź iya źelhćha, neqhśtan nïki wiltaź kephźkakićha.


Niźaśa amki ni am t'aqhiśiśkiśtan ana eqhsnakićha, ni Saxraki anćhukakiśtan tshi qhaźultan karsilkiś makakićha, niźaśa thappacha anćhuk yanźta khexuki qhalu thuñi t'aqhiśiśtanćha. Niźaśa amki tikhśañkama thapa quśtan thurt'ichipan khella, neqhśtan werhki amkiś tshi onanśtaqaś źetil thäćha.


Weril amiź ćhhulu pätanakami śiśućha; werhki am tukkiś tshi śana khetźinchinćha, xalla ni śanaki anaź jëkhmi chawkhśñi atasaćha; niźaśa amki qhaźta upa aśillami weth taqu śhoxchamćha, niźaśa amki weth thü ana anaź khichamćha.


Niźaśa ninakaki thapa aśtan tuź khetćha: “Amki źkayi cheqan thapa quśśiś jilirimćha, ¿ćhhul orkamam ti yoq źoñinaka ana juchjiptayakiya, niźaśa ćhhul oram wethnaka lhokh thawqta thepźnakixo?”


Neqhśtan werhki ti pach taypikiś tshi anjila laychi oqhñi cherchintćha, xalla ni anjilaki kalaru tuź khikan chiyatćha: “¡Aywira, aywira, aywira ti yoqkiś qamñi źoñinaka, anćhukki ni chheph anjilanaka tothi thawźnan qhaźpanź khisnakixo!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan