Apocalipsis 22:8 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan8 Werh Juanki ti ćhhultaqinaka cherchinćha niźaśa nonśintćha. Neqhśtan tinaka cherźku niźaśa nonźku ni wethkiś thëśñi anjilź tukkiś amtiśxapa killśintćha. Faic an caibideilPuquina8 Wejr Juanqui jalla tinaca cherchinc̈ha, niz̈aza nonzinc̈ha. Jalla nii nonz̈cu, cherz̈cu, nii wejtquiz tjeezñi anjilz̈ yujcquiz quillzinc̈ha, niiz̈quiz rispitzjapa. Faic an caibideil |
Neqhśtan werhki ni anjilź qhxochkiś killśintćha ni amtiśxapa, ans ni anjilaki wethkiś khichićha: “Amki ana niźta pä, werhki Yöś manta päyinśaqaśtćha am irata, niźaśa ni am jila kullakinaka ni Jesús śuma taqu apśñinaka irata khella. Ans amki Yöśkin amta.” Xalla ni Jesús śuma taqućha ni Yöśkiśtan chïñinakźkiś thaxśñiki.