Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:6 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

6 Ni anjilaki wethkiś tuź khichićha: “Ti taqunakaki cheqpacha werarapanćha. Xalla ni Yöśpachaź nïźkiśtan chïñinakźkiś thaxźkichiki, niźaśa nïź anjila kuchanźkichićha nïź manta päñinakźkin ćhhulut waxilla wataćhaxa ni maśxapa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

6 Jalla nekztanaqui nii anjilaqui wejtquiz cjichic̈ha: —Tii chiita takunacaqui werarac̈ha, zuma lijitumapanc̈ha. Tuquitan Yooz Jiliriqui niiz̈ puntu parliñinacz̈quiz chiikatchic̈ha. Jalla nii Yoozpachaqui niiz̈ anjila cuchanz̈quichic̈ha, niiz̈ sirwiñinacz̈quiz tjeezjapa, c̈hjulut wajilla wataquic̈ha, jalla nii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:6
26 Iomraidhean Croise  

Ni źoñź Matiki nïź anjilanaka kuchanźkakićha, nïź irpiś wathkiśtan axśñi thappacha ni yaqha źoñinaka ujkiś thxotsqatñinaka niźaśa ana śuma päñi źoñinaka.


Xalla nuźupan chïchićha nïź źkayi quśśiś Yöśkiśtan chïñinakźkiś:


“Ni lïki niźaśa Yöś kuchanźkita chïñinaka Juan wawtistiź kamataćha. Neqhśtan jëkhchuk Yöś irpiś watha maśintaćha niźaśa thappacha ti źoñinakaki Yöś wathkiś añcha luśh pekćha.


Neqhśtan Piruki nïź quśkiś näśku khichićha: “Cheqpacha Yöśki nïź anjila werh ni Herodes qharkiśtan liwrïśxapa kuchanźkichićha, niźaśa ni judiu źoñinaka ćhhuluqaś wethtan päś pekatćhani.”


Xalla ni Yöśki ni Yöśkiśtan chïñinakź atkiśtan tuki maśinqalćha, xalla ni Mesiaski tikhśpantaćha.


Niźaśa Yöśki nïźkiśtan chïñinakź atkiśtan tuki ninakaź Khjirtanakkiśpan taqu onźtqalćha.


Xalla ni Yöśkiśtan maśinś onanchitaki, ni Yöśkiśtan chïñiź qharkiś khiśtanćha,


Niźaśa werhki, jilanaka anćhukakiś til chïś pekućha: Ućhumnakaltaki qoluk thuñillaqaś eklićha, niźaśa ni śalśi jilanakaki ana śalśiźtaqaś qamla;


niźaśa anćhuk t'aqhiśiñinaka wethnakatan chikaśaqaś jejsqatta khekićha. Xalla tïki ni Jesús Tataź ni tsewkta yoqkiśtan nïź aśśiś anjilanakźtan niźaśa ujźtan thonan watakićha.


Niźaśa ućhumnak okhala khikanaki, ućhumnaka ephnakaki iwxt'iñitaćha, niźaśa ućhumnakki ninaka kaśinćhumtaćha. ¿Qhaźtikiśtanź ućhumnakki ana ni tsewkta Yöś Ephźkiś ana tasnasaxo? Xalla nïźkiś tshan tas wakiśićha nïźkiśtan źeti tanśxapaki.


xalla ni Yöśkiśtan chïñinakaki anapan perśun quśkiśtan chïñitaćha; ans ninakaki Yöśkiśtan chïñi źoñinakapantaćha, niźaśa Espíritu Santuź irpitakama chïñipantaćha.


Niźaśa anćhukki ni tuki źkayi quśśiś Yöśkiśtan chïñinakaź chïtaź khuñśna; niźaśa ni Jesucriśtu liwrïñi Tatź lïkiśtanśaqaś khuñśnakićha, ni apuśtulanakaćha anćhukakiś ni thaxinchiki.


Xalla tïćha Yöś ni Jesucriśtuźkiś ana śiśtanaka qhanacht'iźkitaki, xalla ni Jesucriśtu nïź manta päñi jilanakźkiś qhanacht'axu, xalla tïki waxillaź watakićha. Neqhśtan Jesucriśtuki nïź manta päñi Juanźkiś anjila kuchanźkichićha,


Tsewkta yoqa amki ti chawkh wathaź khen chipźnalla; niźaśa anćhuk ch'uwa quśśiś jila kullakinaka chipźnalla, niźaśa ni apuśtulanakami niźaśa ni Yöśkiśtan chïñinakami, ans ni Yöśki ninaka juchjiptaykuki anćhuk juchjiptayta khisqatchićha.


Neqhśtan anjilaki wethkiś tuź khichićha: “Amki ti khjira: ‘Añcha walićha ni Üśiź śalś phiśtikiś maśinta jila kullakinakaki.’ ” Neqhśtan wilta khichićha: “Ti taqunakaki Yöś werar taqunakapanćha.”


Neqhśtan ni chawkh julśkiś julśiki tuź khichićha: “Werhki thapa ćhhultaqi ewukama khisqatinćha.” Neqhśtan wiltaśaqaś khichićha: “Amki ti taqunaka khjira, ti taqunakaki cheqpacha werarapanćha.”


Neqhśtan towqukiśtan khiñi anjilźkiśtan tshïsuña wethkin thonchićha, xalla ni anjilanakaki towqu taskiś llaki śhipchiśtaćha, neqhśtan wethkiś tuź khichićha: “Pichay, werhki amkiś ni Üśiź thunl thëźnaćha.”


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś tshi ch'uw puju źethñi qhaśśiś thëśićha. Xalla ni qhaśki tshi putillaźtaqaś ch'uwataćha, niźaśa ni pujuki ni Yöś chawkh julśkiśtan niźaśa Üśiźkiśtan ulnatćha.


“Werh Jesusitki, Yöś kirïchi jila kullakinakźkin ti maśnaxu weth anjila kuchanźkichintćha. Werhtćha ni Davidźkiśtan oqintki. Niźaśa werhtćha ni qhantat qhanñi warawartki.”


“¡Werhki waxillal thonućha! ¡Ti liwrukiś khjirta Yöś śuma kintu kaśñi źoñinakaki añcha walix khila!”


Werhki ti ćhhultaqinakaź wattan ni tsewkta yoq śana khetźta cherśinćha; neqhśtan werhki ni qallantiñi xora tshi tothiźtaqaś wethkiś chïñi nonśinćha, tuź khikan: “Amki tiwkh yawźka werhki ti ćhhultaq xarpacha watñi ćhhultaqinakal thëźnaćha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan