Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:4 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

4 Niźaśa ni Yöśki thappacha ninakź qax źhujźinakićha, niźaśa anaź iya tikhśmi, qayimi, t'aqhiśiśmi, niźaśa xañchi miśqatśmi źelakićha; xalla ni tuki źelhñi ćhhultaqinakaki lijw watchićha.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

4 Yoozqui ninacz̈ kjaz kaajmi chjujz̈inaquic̈ha. Niz̈aza ninacz̈ta anaz̈ iya ticz z̈elaquic̈ha, niz̈aza iya kaazmi, llaquizmi, sufrismi anaz̈ z̈elaquic̈ha. Jalla ninacaqui k'ala watchic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:4
26 Iomraidhean Croise  

Ni tsewkta pachami niźaśa ti yoqami watakićha, xalla ni weriź chïta taquki anaź watasaćha.


xalla ni źerañi ćhaxwqatñi tikhśki atipźtaź khekićha.


niźaśa ti yoqkiśtan qamñi jilanakaki, ana ti yoqkiśtan qamñiźtaqaś khiśtanćha, niźaśa ti ućhunnakaź paxta yoqaki waxillaź qatakićha.


Xalla ni Criśtuźtan chika qamñi źoñiki, tshi ew źoñićha. Niźaśa ni achś ćhhultaqinakaki watchićha; niźaśa thappacha teqhś źelhñi ćhhultaqinakaki ewukama khissićha.


Xalla niźtikiśtan ni Yöś Tataki śaqaś khićha: “Ni ujchiś źoñinakź taypikiśtanź saraqa, niźaśaź t'aqsna; niźaśa anćhukki anaź ni ana śumanaka lanźna. Xalla neqhśtan werhki anćhuk tanźnaćha


“Xalla nuź tshïźtan chïkuśti”, tuź khićha: Nïź päta ćhhultaqinakaź qhañakićha, uśh qisqattaśaqaś khesaćha, xalla ni ana qisqati atchukaki tira thuraxu.


Xalla ni Jesús Tataki tshi thañ źoñiźtaqaś thonakićha. Neqhśtan ni tsewkta pachaki tshi tsukhchuk xorźtan qatakićha, niźaśa ni wara waranakami ujźtan ujźtaź khekićha, niźaśa ti yoqaki thappacha źelhñinakźtanpacha ni Yöś juchjiptayśkiś juchjiptaytaź khekićha.


Ans ti yoqaki thappacha nïź anaśum pektanakźtanpacha źernakićha; ans ni Yöś quś pektakama päñi źoñiki, watay wataź qamakićha.


Niźaśa ni chawkh qotaki, ni chawkh qotkiś tikhśi źoñinaka thächićha, niźaśa ni sumchi laqh tikhś phetaki neqhś tikhśi źoñinaka thächiśaqaśa; neqhśtan thappacha ni źoñinakaki ninakaź pätaxamkiśtan juchjiptaytaćha.


Neqhśtan ni sumchi laqh tikhś phetaki ni uj asñi chawkh qotkin thxotźtaćha. Xalla ti chawkh qotaki piśkkiś tikhś khitaćha,


Neqhśtan werhki ew pacha niźaśa ew yoqa cherchinćha; xalla ni tukkin khiñi yoqami tukkin khiñi pachami watchićha, niźaśa ni chawkh qotami anaź iya źelatćha.


Niźaśa ni wathkiśiki anaź iya layqiśki źelakićha. Niźaśa ni chawkh wathkiśiki Yöś chawkh julś niźaśa ni Üśiź julś źelakićha, niźaśa ninakź manta päñi źoñinakaki ninakź mantaź päkićha.


Xalla ni chawkh julś taypikiś źelhñi üśaki, ti źoñinakź awatiriź khekićha, niźaśa nïź tinaka ni źethñi xalśur qhaśtan uywakićha, niźaśa Yöśki thappacha tinakź źhuk qaxllu źhujźinakićha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan