Apocalipsis 21:3 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan3 Neqhśtan werhki ni chawkh julśkiśtan thapa aśtan tuź khikan chïźkiñi nonśintćha: “Xalla teqhśićha Yöś ni źoñinakźtan qamś yoqaki. Niźaśa ni Yöśki ninakźtan qamakićha, niźaśa ninakaki nïź wathaź khekićha, niźaśa ni Yöśpachaź ninakź Yöś khekićha. Faic an caibideilPuquina3 Nekztan arajpach mantiz puestuquiztan tsjii jora nonzinc̈ha. Altu tawkz̈tan tuz̈ cjichic̈ha: —Cherz̈ca. Yoozqui z̈oñinacz̈ taypiquiz kamc̈ha. Yoozqui ninacz̈tan chica kamaquic̈ha, niz̈aza nii z̈oñinacaqui Yooz wajtchiz z̈oñinaca cjequic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Yoozqui ninacz̈tan chicaz̈ cjequic̈ha. Faic an caibideil |
Neqhśtan werhki ni tsewkta yoqkin thapa aśtan tuź chïñi nonśinćha: “Ni liwrïs thuñiki irantiźkichićha ni ućhumnaka Yöś aśimi niźaśa nïź irpiśmi, niźaśa ni Mesías jiliri khiśmi; xalla ni ućhumnaka jila kullakinaka ćhhaxwñiki chhetqattaćha, niźaśa nïki ućhum Yöś tukkiś wëntiźtan maxiñtiźtanź ćhhaxwatćha.