Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:1 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

1 Neqhśtan werhki ew pacha niźaśa ew yoqa cherchinćha; xalla ni tukkin khiñi yoqami tukkin khiñi pachami watchićha, niźaśa ni chawkh qotami anaź iya źelatćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

1 Jalla nekztanaqui ew arajpachami ew yokami cherchinc̈ha. Primir arajpachami primir yoka katchicha, niz̈aza kotami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:1
13 Iomraidhean Croise  

xalla ni uj päśnakźkiśtan niźaśa ni thatanta khiskiśtan ućhumnakki liwrïtaśaqaś khekićha, niźaśa ućhumnakki liwri Yöś mati khitaź khekićha ni Yöś irpiś wathkiśiki.


Xalla ni Jesús Tataki tshi thañ źoñiźtaqaś thonakićha. Neqhśtan ni tsewkta pachaki tshi tsukhchuk xorźtan qatakićha, niźaśa ni wara waranakami ujźtan ujźtaź khekićha, niźaśa ti yoqaki thappacha źelhñinakźtanpacha ni Yöś juchjiptayśkiś juchjiptaytaź khekićha.


Ans ućhumnakki ni Yöś ućhumnakakiś taqu onźta ew tsewkta pacha niźaśa ew yoqaź thewźa, xalla neqhśiki thappacha źkayi niźaśa śumaź khekićha.


Werhmi ni chawkh qot at philkiś tshitsinćha, neqhśtan ni chawkh qotkiśtan tshi anawal uywa ulanźkiñi cherchinćha, xalla ni uywaki towqu achchiśtaćha niźaśa qhalu waxirchiśtaćha. Niźaśa śapa waxrikiś tshi pilluchiśtaćha, niźaśa ninakź achkiśiki Yöśtaxapa moq'u khjirtichiśtaćha.


Neqhśtan werhki tshi chiw chawkh julś cherchinćha, niźaśa xalla ni julśkiś julśi źelhñi źoñimi. Xalla ni julśi źelhñiź tukkiśiki ti yoqami ni pachami thappacha qatchićha, neqhśtan ti yoqami ni pachami ana xaqsikinami iya chertaćha.


Neqhśtan ni chawkh julśkiś julśiki tuź khichićha: “Werhki thapa ćhhultaqi ewukama khisqatinćha.” Neqhśtan wiltaśaqaś khichićha: “Amki ti taqunaka khjira, ti taqunakaki cheqpacha werarapanćha.”


Neqhśtan ni tsewkta pachaki tshi thelhźta papilaźtaqaś qatchićha, niźaśa thappacha kurunakami ni qhaśiź muyuntita yoqanakami ninakź źelhśkiśtan qissićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan