Apocalipsis 2:19 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan19 Werhki amiź ćhhulu pätami śiśućha; niźaśa amiź oqźtami, am thapa quśmi, niźaśa amiź pätanami niźaśa am paśinśichiś quśmi, niźaśa anśi amki ni qallantitikiśtan tshant śumanakam päćha. Faic an caibideilPuquina19 Wejrqui anc̈hucaz̈ paatanacami pajuc̈ha. Anc̈hucqui zuma munaziñi kuzzizza, niz̈aza wejtquiz tjapa kuztan criic̈ha, niz̈aza wejtquiz tjapa kuztan sirwic̈ha, niz̈aza pasinsis kuztan sufric̈ha. Anc̈hucaz̈ primir paata obranacquiztan anc̈hucaz̈ anzta paata obranaca juc'ant zumac̈ha. Faic an caibideil |
Xalla neqhśtan Timillaki Tesalónica wathkiśtan kephźkichićha, niźaśa ti jilaki anćhuka śuma oqśñi quśkiśtan śuma kintunaka śhikchićha. Niźaśa tïki khićha anćhukki tirapan oqśñi quśtan werhnak khuñćha khila, niźaśa anćhukki añchaź wethnakatan śalś pekćha khila, werhnakmi niźtaśaqaś anćhukatan śalś pekućha.