Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 17:9 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

9 “Xalla teqhśiź źoñinakaki ni śiśnakchiś niźaśa katoqśnakchiś juñsnakićha: Xalla ni towqu achaki na źonaź julźta towqu kurunakaź thëźa; niźtaśaqaś ni towqu achaki ni towqu ti yoqa irpiñi jilirinakźkinśaqaś thëźa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

9 ‛Jalla nii intintizjapa intintiñi kuzziz cjis waquizic̈ha. Nii anawal animalz̈ pakallawk achaqui pakallawk curunaca cjic̈ha. Nii curunacz̈ juntuñ tsjii watja julzi z̈ejlc̈ha. Putirii maatakaz̈takazza nii watjaqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 17:9
10 Iomraidhean Croise  

Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: “Anćhukakiś Yöśki paxqatćha ni tsewkta irpiś watha; ni yaqha źoñinakźkiśiki ana śiśqatćha.


“Ni Daniel Yöśkiśtan chïñiki khjirchićha tuź khikan: Ni źoñiź päta yöśki Jerusalén Timlukiś jekźnakićha ni źoñinaka aqśxapa, xalla ni źkayi yoqkiś anćhuk cherakiź nïki –ni lïñikix näśla,–


Werhmi ni chawkh qot at philkiś tshitsinćha, neqhśtan ni chawkh qotkiśtan tshi anawal uywa ulanźkiñi cherchinćha, xalla ni uywaki towqu achchiśtaćha niźaśa qhalu waxirchiśtaćha. Niźaśa śapa waxrikiś tshi pilluchiśtaćha, niźaśa ninakź achkiśiki Yöśtaxapa moq'u khjirtichiśtaćha.


Xalla teqhśiź ni źoñinakaź katoqtaki juñsnakićha, niźaśa ni anawal uywa qanta qana, xalla nïki źoñź qanićha. Xalla nïź qaniki tïćha: Taqchukuwatha taqchukuqhalu taqchukchiśśa.


Xalla na amiź cherti źonki, ti yoqkiś irpiñi jilirinaka irpiñi chawkh wathaćha.”


Neqhśtan ni Espirituki werh qhanan cherqatchićha, niźaśa ni anjilaki werh ni ch'eqti yoqa chhichchićha. Werhki xalla nikhu na źon tshi anawal lhokh uywiźkiś yawchi cherchintćha, xalla ni uywaki Yöśtaxapa chuchñi źoñinakź thünaka muytata khjirtichiśtaćha, niźaśa ni anawal uywaki towqu achchiśtaćha niźaśa qhalu waxirchiśtaćha.


Neqhśtan ni anjilaki wethkiś tuź khichićha: “¿Qhaźtikiśtanim iśpantixo? Werhki amkiś ta źona xamaśit amtita qhanal khećha, niźaśa ta źon chhichñi towqu achchiś niźaśa ni qhalu waxirchiś anawal uywiźkiśtanami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan