Apocalipsis 13:8 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan8 Neqhśtan thappacha ti yoqkiś qamñi źoñinakaki ni anawal uywa amtichićha, xalla ni źoñinakź thüki ni üśa wilanaźtaqaś konta źetchiś liwrukiś ti yoqa thulźtikiśtanpacha ana katoqtaćha. Faic an caibideilPuquina8 Yoozquin ana criichiz̈ cjen z̈oñinacaqui anawal animalz̈quiz rispitchic̈ha, Yoozquiztakaz. Nii animalz̈quiz rispitñi z̈oñinacz̈ tjuunacaqui anaz̈ cjijrtac̈ha, Uuzaz̈takaz Jesucristuz̈ liwruquiz. Liwriita z̈oñinacz̈ tjuunaca Jesucristuz̈ liwruquiz cjijrtac̈ha. Jalla ninacz̈ laycu ticzic̈ha Jesucristuqui. Ima tii muntu kalltan, jakziltiz̈quiz Jesucristuqui wiñay z̈eti tjaac̈haja, jalla ninacz̈ tjuunaca cjijrchic̈ha arajpach liwruquiz. Faic an caibideil |
Xalla ni amiź cherta anawal uywaki tukitanpachapanź źelatćha, ans nïki anaź iya źelakićha; niźaśa ima thatanta khikan ni anawal uywaki ni qos phetkin chhichtaź khekićha. Niźaśa ti yoqkiś qamñi źoñinakź thü ana ti yoqa thulźtikiśtanpacha ana ni źethś liwrukiś khjirtaźlax nïki, xalla ni anawal uywa cherźku iśpantakićha, xalla ni anawal uywaki tukitanpacha źelatćha ans xaśiki anaź iya źelhćha, neqhśtan nïki wiltaź kephźkakićha.
Niźaśa werhki nonśinśaqaśśa, thappacha ni tsewkta yoqkin Yöś päta ćhhultaqinakami, niźaśa ti yoqkiś päta ćhhultaqinakami niźaśa ti yoq qos päta ćhhultaqimi niźaśa ni chawkh qotkiś päta ćhhultaqinakami tuź khetćha: “¡Xalla ni chawkh julśkiś julśimi niźaśa ni üśami wirsunakźta aynaqtax khila, niźaśa śuma źoñinaka khitax khila, niźaśa ninakaź chawkh qhan aśiki thapa watay watax thurla!”