Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 13:10 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

10 “Xalla ni tanta oqax khitaki, tantapanź oqakićha; niźaśa ni paqh kuchillźtan tikhźnax khitaki, ni paqh ar kuchilźtan kontapanź khekićha.” Xalla teqhśiź ni ch'uwa quśśiś thapa quśtan Yöś kirïchi jila kullakinaka juñsnakićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

10 Jakzilta z̈oñit preso chjichta cjec̈haj niiqui, panz̈ chjichtaz̈ cjequic̈ha. Niz̈aza jakzilta z̈oñit pajk cuchillz̈tan conta cjec̈haj niiqui, panz̈ conta cjequic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Yooz wajtchiz z̈oñinacaqui Yoozquin tjapa kuztan cjis waquizic̈ha, niz̈aza pasinsis kuztan cjis waquizic̈ha, sufrisnaca watzjapa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 13:10
29 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Jesusaki nïźkiś khichićha: –Ni am paqh kuchillu śhoxśkiś ni kuchillu śhoxźna. Niźaśa thappacha ni paqh kuchillźtan qichasñiki, niźaśaqaś ni paqh kuchillźtan konta tikhźnakićha.


Xaqhnuź anćhuk źoñinakkiś k'ari juchjiptayaćhaxa, xalla niźtaśaqaś Yöś Ephki anćhukakiś k'ari juchjiptayakićha; niźaśa anćhukki qhaźta tupullkiśqaś ni yaqha źoñinakźkiś onanćhani, xalla niźtallaśaqaś Yöśki anćhukakiś onakićha.


¡Anćhukki liwrïta khiśxapaki, thup quśśiś khekićha!


Niźaśa werhnakki ni Yöś nïź chawkh aśtan anćhuk thupi khisqataxu mayućha; xalla nuź anćhukki thapa ćhhultaqinaka, thapa quśtan niźaśa paśinśiźtan awantasaćha, niźaśa anćhukki kuntintu


Niźaśa werhnakki anćhuk anal xayra khisñi pekućha, ans ni thapa quśtan Yöś śuma kintu onźta pata tanśñi xalla niźta irataź yateqaśa.


Werh Juanki anćhuka jiltćha, niźaśa werhki Jesusiźkiś kirïźku anćhukatan chika Yöś irpiś wathkiśtćha niźaśa t'aqhiśnakkiś niźaśa anćhuk thupi quśtan awantiśxapami. Niźaśa Jesusiź thaxinta Yöś śuma taqu maśinchiź khen werhki ni qhaśiź muyuntita Patmos khita yoqkintaćha.


Niźaśa ni chawkh wathanakaki amxapa źaxwchićha; ans am źaxwś thuñiki irantiźkichićha, niźaśa ni tikhśinaka juchjiptayś thuñimi; niźaśa amki ni am manta päñi Yöśkiśtan chïñinakźkiś pakam thäkićha, niźaśa ni ch'uwa quśśiś źoñinakźkiśimi, niźaśa am thü qolta khiñi paqhi khiñi aynaqñinakźkiśimi; niźaśa amki ti yoqa aqñinakam palakićha.”


¡Xalla teqhśiź ni ch'uwa quśśiś źoñinakź thapa quśki juñsnakićha, niźaśa ni Jesusiźkiś thapa quśśiśnakami niźaśa nïź lï kaśñinakami!


Niźaśa ni źoñinakaki ni am ch'uwa quśśiś źoñinakź lhokh thawqchićha niźaśa Yöśkiśtan chïñinakź lhokhmi, niźaśa amki ni źoñinaka lhokh likhqatchamćha. ¡Ni źoñinakaki nuźupanź wakiśatćha!”


Xalla ni aźqa źelhchi anawal uywaki niźaśa anś ana źelhñiki, xalla nïki qonqukiś khiñi irpiñi jilirićha; niźaśa nïki ni towqukiśtanśaqaśśa, niźaśa nïki thappacha thatanś qhutñipanź chhichcha.


Xalla ni amiź cherta anawal uywaki tukitanpachapanź źelatćha, ans nïki anaź iya źelakićha; niźaśa ima thatanta khikan ni anawal uywaki ni qos phetkin chhichtaź khekićha. Niźaśa ti yoqkiś qamñi źoñinakź thü ana ti yoqa thulźtikiśtanpacha ana ni źethś liwrukiś khjirtaźlax nïki, xalla ni anawal uywa cherźku iśpantakićha, xalla ni anawal uywaki tukitanpacha źelatćha ans xaśiki anaź iya źelhćha, neqhśtan nïki wiltaź kephźkakićha.


Werhki amiź ćhhulu pätami śiśućha; niźaśa amiź oqźtami, am thapa quśmi, niźaśa amiź pätanami niźaśa am paśinśichiś quśmi, niźaśa anśi amki ni qallantitikiśtan tshant śumanakam päćha.


Weril amiź ćhhulu pätanakami śiśućha; niźaśa werhki am chawkh oćha lanqśmi niźaśa amiź paśinśa apaśtami śiśućha, niźaśa amki anam ni anawalinaka awantasaćha, niźaśa amki ni apuśtula khïkhiñi źoñinaka yanśamćha niźaśa ninakaki anapanćha, neqhśtan amki ninaka toskara tanchamćha.


Niźaśa amiź weth lï waqaychitikiśtan, werhki niźtaśaqaś thappacha ti yoqkiś thonñi t'aqhiśiśnakkiśtan am śhowaćha, xalla ti yoqkiś źelhñi źoñinaka yanśxapa.


Niźaśa amki ni thaxinta taqunaka tanźta niźaśa nonźtanaka khuñśna; niźaśa ni taqunaka śhoxwalla neqhśtan am uj arśhuśalla. Amki anam nayi nayi źelakiź nïki, werhki amkiś tshi thañ źoñiźtaqaś thonaćha, niźaśa werhki amkiś ćhhul orat thonaćhaxa xalla ni anam śiśakićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan