Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 12:10 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

10 Neqhśtan werhki ni tsewkta yoqkin thapa aśtan tuź chïñi nonśinćha: “Ni liwrïs thuñiki irantiźkichićha ni ućhumnaka Yöś aśimi niźaśa nïź irpiśmi, niźaśa ni Mesías jiliri khiśmi; xalla ni ućhumnaka jila kullakinaka ćhhaxwñiki chhetqattaćha, niźaśa nïki ućhum Yöś tukkiś wëntiźtan maxiñtiźtanź ćhhaxwatćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

10 Jalla nekztanaqui wejrqui arajpachquin tsjii altu jora nonzinc̈ha, tuz̈ cjiñi: —Jaziqui ultim liwriiz tjuñi tjonc̈ha, niz̈aza Yooz azi tjeez tjuñi tjonc̈ha, niz̈aza uchum Yooz tjapa mantiz tjuñi tjonc̈ha. Niz̈aza Yooziz̈ uchta Jesucristuz̈ mantiz tjuñi tjonc̈ha. Uc̈hum criichinacz̈ quintrariunacaqui chjatkatta cjequic̈ha. Majiñami weenami nii anawaliqui Yooz yujcquiz criichinacz̈ quintra uj tjojtuñitac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 12:10
24 Iomraidhean Croise  

Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Amćha chïchamki. Niźaśa werhki khiwćha teqhśtanpachaź cherakićha ni źoñź Matiki ni aśśiś Yöś źewqhuttan julśi, niźaśa ni tsewkta pachkiśtan tshirtaypikiś thonñi cherakićha.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś makhatźku khichićha: –Yöśki wethkiś ti tsewkta pachkin niźaśa ti yoqkiś thapa jiliri thächićha.


Niźaśa am irpiś wathakix thonlalla. Am quśkama pälla ni tsewkta yoqkin, niźaśa ti yoqkiś.


Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Xalla ni mayiśikan tuź chiyakićha: ‘Yöś tata, amki tsewkta yoqkin źelhćha, niźaśa am thüki alt'itax khila. Niźaśa am irpiś wathax thonlalla. Am quśkama pälla ni tsewkta yoqkin, niźaśa ti yoqkiś.


Jesusaki Piruźkiś khichićha: –Simón, Simón, Saxraki Yöśkiśtan anćhuk tirikuźtaqaś layinśxapa maychićha.


Niźaśa anćhukaź akhsnanaki, weth animuki anćhukatanź khekićha, niźaśa ni Jesús Tatź aśiki anćhukatanśaqaś khekićha. Neqhśtan ućhumnaka Jesús Tatź thükiś,


Ans ni Yöś Tataki wethkiś khichićha: “Amki thapa werh oqśñim pekćha; niźaśa anśiki weth aśiź qhanakama thëźa.” Ans werhki upa quśku kuntintu khiś pekućha, ni Criśtuź aśi wethkiś jejźnaxu.


Xalla niźta irata śaqaś khiśtanćha ni mänakaki, śuma qamañchiś khiśtanćha, ana anaśum kintumi xoxoñi khiśtanćha anaśa likhñi khiśtanćha. Niźaśa ni mätaqanakaki śumanaka thëśtanćha ni turtaqanakźkiś,


Niźaśa anćhukki naynayiź khe ana thxaxkanpanź źela, niźaśa ni Saxraki ućhumnaka moq'u muytata ućhumnak tanśxapaź oqhlayćha.


Xalla ni towqukiś khiñi anjilaki nïź tothi thawśićha, neqhśtan ni tsewkta yoqkin thapa aśtan qhawñi xora nonźtaćha tuź khikan: “Xalla ti yoqa irpiśki ućhumnaka Yöśta niźaśa Mesiasta khissićha, neqhśtan nïki watay wataź irpakićha.”


Xalla neqhśtan atipñi źoñinakaki niźaśa weth taqunaka ni thuñi źeranśkama śhoxñi źoñźkiśikiśimi, thapa ti chawkh wathanaka irpiś jiliril thäćha,


Niźaśa tinakaki thapa aśtanź qhawatćha tuź khikan: “¡Xalla ni liwrïski ućhum Yöśkiś chawkh julśkiś julśiźkiś wakiśićha, niźaśa ni Üśiźkiśimi!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan