Apocalipsis 11:3 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan3 Neqhśtan werhki pukultan cherñi źoñinakal kuchanźkaćha, xalla ni źoñinakaki llakita khis tsoqhchi śkiti kuthchiź khekićha, niźaśa ti źoñinakaki qhaluwatha piśkwatha taqchuku thuñi Yöś śuma kintu maśnakićha.” Faic an caibideilPuquina3 Wejrqui cuchanz̈cac̈ha pucultan tisticu wejtquiztan paljayajo. Lut zquiti cujtchi ojklayaquic̈ha, 1260 tjuñicama. —Jalla nuz̈ wejtquiz mantichic̈ha. Faic an caibideil |
Yöśki ni Yöś kirïchi jilanakźkiś tiźtanaka źelhñi pekćha, tukkinaki apuśtulanaka khiśtanćha, nïź xaruki Yöśkiśtan chïñinaka khiśtanćha, nïźxarpachaki thaxiñinaka khiśtanćha, neqhśtan milajru päñi jilanaka khiśtanćha, niźaśa yaqhapanakaki lä źoñinaka qullñi khiśtanćha, niźaśa Yöś kirïchi jilanaka yanapñi khiśtanćha, niźaśa yaqhapanakaki irpiñinaka khiśtanćha, niźaśa yaqhapanakaśti yaqha taqunaka chïñi khiśtanćha.
Neqhśtan werhki ni anjilź qhxochkiś killśintćha ni amtiśxapa, ans ni anjilaki wethkiś khichićha: “Amki ana niźta pä, werhki Yöś manta päyinśaqaśtćha am irata, niźaśa ni am jila kullakinaka ni Jesús śuma taqu apśñinaka irata khella. Ans amki Yöśkin amta.” Xalla ni Jesús śuma taqućha ni Yöśkiśtan chïñinakźkiś thaxśñiki.
Neqhśtan werhki wakchi chawkh julśnaka cherchinćha, niźaśa ni julśnakkiśiki ni juchjiptayś jiliri tanśi źoñinaka julśi cherchinćha. Niźaśa werhki ni Jesusiźkiś niźaśa Yöś śuma taqukiś thapa quśtan khen acha murźinta źoñinakź animu cherchinśaqaśtćha. Xalla ti jilanakaki anaź ni anawal uywanaka amtitqalćha niźaśa ana ni irata pätanakkiśimi, niźaśa ninakaki anapanź ninakź aykiśimi ninakź qharkiśimi chimpisqatqalćha. Neqhśtan ninakaki wilta źethchiś khissićha niźaśa Criśtuźtan watha wata irpichićha.