Apocalipsis 11:1 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan1 Neqhśtan ninakaki wethkiś tshi tupś tuñi thächićha, neqhśtan wethkiś tuź chïtaćha: “Amki tshithsku ti Yöś qhuya tupźna, niźaśa ni altarami, neqhśtan amki neqhś amtiñi źoñinaka qhanakićha. Faic an caibideilPuquina1 Jalla nekztanaqui wejtquiz tsjii caña tjaatatac̈ha tupz paraz̈takaz. Nekztanaqui tsjiiqui wejtquiz mantichic̈ha tuz̈ cjican: —Z̈aazna. Yooz kjuya miriiz̈ca, altarz̈tanpacha. Niz̈aza nekz z̈ejlñi Yooz rispitñinaca kanzna. Faic an caibideil |
Ans anćhukki illśta qhuy źoñinakćhukćha, tshi Reyź manta päñi timlu jiliriźtaqaś, niźaśa tshi źkay chawkh wathaźtaqaś, niźaśa tshi Yöś thulźta wathaźtaqaś. Xalla tïki nuźupan khiśtanćha ni Yöś iśpantichukanaka maśnaxu, xalla ni Yöśki anćhuk ni sumchilaqhkiśtan ulanźkaxu qhawśićha, nïź añcha k'achha qhankiś luśhqatśxapa.