Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:5 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

5 niźaśa ni werara cherñi Jesucriśtuzkiśtanami, niźaśa nïki ni tikhśinakźkiśtan tuki jakatatchićha, niźaśa nïki ti yoq irpiñi jilirinakźkiśtan tshan chawkh jilirićha. Criśtuki ućhumnak pekćha, niźaśa nïki nïź lhokh thawqźku ućhum ujnakkiśtan liwrïchićha,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

5 Niz̈aza Jesucristuqui anc̈huc walikaj kamkatla. Jesucristuc̈ha lijitum chiiñiqui. Niz̈aza primir ticziquiztan jacatatchi z̈oñic̈ha. Niz̈aza Jesucristupanc̈ha tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi mantiñi reynacz̈quiz mantiñiqui. Cristuqui uc̈hum ancha okzic̈ha. Nekztan uc̈hum ujnacquiztan ticzic̈ha. Jalla nuz̈ ticz̈cu, uc̈hum liwriichic̈ha, niiz̈ ljok tjawkchiz̈ cjen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:5
53 Iomraidhean Croise  

Xalla niźtaśaqaś, ni źoñź Matiki ana liwta khiśxapa thonchićha, ans manta päśxapa thonchićha, niźaśa nïź źeti thäśxapa paka kunta, thapa źoñinaka liwrïśxapa.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś makhatźku khichićha: –Yöśki wethkiś ti tsewkta pachkin niźaśa ti yoqkiś thapa jiliri thächićha.


Ima Paśku phiśta irantiźkan Jesusaki ti yoqa ekku nïź Ephźtan akhs thuñi irantiźkichi śiśśićha. Niźaśa nïki ti yoq źoñinaka nïźkiś kirïchinaka oqśipanćha, niźaśa tukuśinskama oqśipanćha.


Niźaśa werhki anćhukakiś ti ew lïl thäćha: Niźaśa anćhuk poraź oqsasakićha. Xaqhnuź werh anćhuk oqśinćhalaxa xalla nuźu, nuźuśaqaś anćhukki anćhuk pora oqsastanćha.


Niźaśa ni weth Ephki añcha werh q'ayachichićha, niźtaśaqaś werhki anćhuk q'ächichinćha; niźaśa anćhukki ni oqśñi quśśiśpanź khella.


Neqhśtan Pilatuki nïźkiś khichićha: –¿Amki niźtaki reyimqaya? Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Amćha chïchamki: Werhki rey panśatćha. Werhki ti yoq źoñinakźkin ćhhuluźlax werara xalla ni maśinśxapa mathtitćha niźaśa nïxapa thonchinćha. Niźaśa thappacha ni cheqpachkiś wakiśñinakaki werhź nonźa.


Cheqpachal khiwćha werhnakki werhnakaź śiśtanaka palxaychinćha, niźaśa werhnakki cherinćha werhnakaź chertanakkiśtan; niźaśa anćhukki anapanź kirïćha ni werhnakaź chïtanaka.


“Niźaśa Yöśki ti yoqkiś źelhñi źoñinaka oqśićha, neqhśtan nïź śinta machhlla kuchanźkichićha, thappacha nïźkiś kirïchinakaki ana tikhźnaxu, ans tshanti wiñay źeti thätaź khekićha.


neqhśtan nïź chertanaka niźaśa nïź nonźtanaka maśinćha; niźaśa anaź jëkhmi nïź chïtanaka katoqćha.


Niźaśa anćhukki, naynayiź khekićha, niźaśa thappacha ni Yöś kirïchi jilanaka kuytakićha, niźaśa ni Espíritu Santuki anćhuk ni Yöś kirïchi jilanaka ichñi awatiri uchchinćha, ni Yöś kirïchi jilanaka kuytaxu, niźaśa nïki nïź perśun lhokhźtan qhaychićha.


Xalla ni Moisesaki tikhśpantaćha, neqhśtan tikhźkuki nïki tukipan jakatatśtanćha, niźaśa nïki ti ućhumnaka wathchiś źoñinakźkiś niźaśa yaqha wathchiś źoñinakźkiśimi ni liwrïñi qhana maśnakićha.”


Yöśki tuź khićha, Jesucriśtu nïź lhokh thawqñiź khen ujnakaki pertuntaćha. Ućhumnakki xalla tuź pertunta khiśxapaki thapa quśtanź atasaćha. Xalla nuź Yöś Ephki ućhumnak źkayi quśśiś thëś pekatćha: Niźaśa tuki ućhunnakaź uj pätanaka pertunćha,


Niźaśa ućhumnakki thapa tinakźkiśtan atipñi ulantaćha, ni ućhumnak pekñiź aśtan.


Niźaśa tukiki anćhukakiśtan xalla tiźta źoñinakćhuktaćha; niźaśa anśiki anćhukki axuntaćha, niźaśa źkayi khisqattaćha, niźaśa anćhukki ni Jesús Tatź thükiś juchjiptaytaćha, niźaśa ni ućhumnaka Yöś Ephź Espirituźtanami.


niźaśa werhki anal werhpacha źetućha, ans Criśtuź wethkiś źethćha. Ti anś źetchiś xañchichiś qamkanaki, werhki ni Yöś Matźkiś thapa quśtanl qamućha, xalla nïki werh oqśipanćha niźaśa weth layku tikhśićha.


Ans Yöśki añcha źoñi oqśñipanćha, xalla niźtikiśtan ućhumnak nïź chawkh oqśtan pekchićha,


Niźaśa anćhukki śapamayniźkiś śuma oqśñi quśtan palxaya, xaqhnuź ni Criśtu ućhumnak pekchiźlaxa niźaśa Ućhum layku tikhśiźlaxa xalla niźta irata, xalla nïki Yöśta tshi śuma źqethñi wilanaźtaqaś thächićha.


Niźaśa Criśtuki ni Yöś kirïchi jilanakź achaćha, xalla ni kirïchi jilanakaki nïź xañchićha. Xalla ni tuki źelhchipanki ni jakatatśkiśiki tuki jakatatchićha, xalla nuź thapa ćhhultaqkiśtan tuki julś kanchićha.


Werhki xaśiki thapa ćhhultaqinakkiś źeti thäñi Yöś tukkiś am kuchnućha, niźaśa ni Jesucriśtuki ni Poncio Pilatuź tukkiś añcha śuma maśinchićha,


Yöśki nïź pekta thuñkiśpanź tinaka chhichakićha, xalla nïki ni alaxaź śinta śuma chawkh irpiñi jiliriki, niźaśa nïki reyźkiśtan tshan chawkh Reyćha, niźaśa tatźkiśtan tshan chawkh Tataćha.


¿Anax tshanti ni Yöś Mati thekśñinaka niźaśa nïź lhokh iñarñinaka niźaśa ni Yöś Espíritu ar arñinakami kaśtikta khiś wakiśixo? Xalla ni lhokhki ni qaśta nuźupanśaćha khićha, niźaśa ninakaki nïźtan źkayi quśśiś khisqattaćha.


Xalla tïki nuźupantaźlax nïki, ¡Criśtuź lhokhki tshanti aśśiś khekićha! Xalla ni watay wata thurñi Espirituźtan, niźaśa Criśtuki perśunpacha Yöśkin tshi ana ujchiś wilanaźtaqaś thäś pekchićha, niźaśa nïź lhokhki ni ućhumnaka tikhśñikin chhichñi uj pätanakkiśtan axunchićha, xalla nuź ućhumnakki ni źethñi Yöś manta päxu.


ans ni Criśtuź k'achha lhokhźtan paktaćha, xalla nïki tshi üśi wilanaźtaqaś ana ćhhul khjuchirara niźaśa ana ujchiś wilana uchśtaćha.


Ans ućhumnakki ni qhankiś qamćhax nïki, ni Yöś qhankiś qamñi irata, neqhśtan ućhumpora chika qamś źelasaćha, niźaśa nïź Machh Jesús lhokhki ućhum ujnaka axwźinćha.


Xalla ni oqśki tuź khićha: Ana ućhumnak ni Yöś pektikiśtanqaś, ans nïćha ućhumnak oqźku nïź Machh kuchanźkichiki, niźaśa tshi wilanaźtaqaś thxotta khexu niźaśa ućhumnaka uj pertunta khiśxapa.


Xalla ni towqukiś khiñi anjilaki nïź tothi thawśićha, neqhśtan ni tsewkta yoqkin thapa aśtan qhawñi xora nonźtaćha tuź khikan: “Xalla ti yoqa irpiśki ućhumnaka Yöśta niźaśa Mesiasta khissićha, neqhśtan nïki watay wataź irpakićha.”


Neqhśtan werhki pukultan cherñi źoñinakal kuchanźkaćha, xalla ni źoñinakaki llakita khis tsoqhchi śkiti kuthchiź khekićha, niźaśa ti źoñinakaki qhaluwatha piśkwatha taqchuku thuñi Yöś śuma kintu maśnakićha.”


Neqhśtan tinakaki ni Üśiź moq'uź qichasakićha, ans ni Üśaki tinaka atipakićha, xalla nïki tatkiśtan tshan Tataćha, niźaśa reykiśtan tshan Reyićha; niźaśa nïźtan chika khiñinakaki qhawźtanakaćha niźaśa illśtanakaćha niźaśa thapa quśśiśnakaćha.”


Neqhśtan werhki ni tsewkta yoqa khetsi cherchinćha; xalla nikhu tshi chiw kawallu thenskichićha, xalla ni kawallkiś yawchi źoñiki Thapa quśśiś Werar źoñi khitataćha, xalla ni źoñiki śuma śoq'u irpatćha niźaśa ni kirkiśimi.


Niźaśa ni źoñiki nïź qharkiś niźaśa nïź qomkiś ti khjirtichtaćha: “Irpiñi jilirźkiśtan tshan Irpiñićha, niźaśa tatanakźkiśtan tshan Tataćha.”


Werhki am qamañal śiśućha, amki ni Saxriź cheqan qamañkiśim qamćha; niźaśa amki weriź khen thapa quśtanam werh apźa. Neqhśtan amki weth thapa ana anaź khichamćha, niźaśa ana Antipas thuñikiśimi, ni Antipaski weth cheqpacha cherñi źoñićha, niźaśa Antipaski ni Saxriź qamś chawkh wathkiś kontaćha.


“Amki ni Filadelfia Yöś kirïchi qhuy jilanakź anjilźkinśaqaś khjira: ‘Xalla ni nuźupanx khila khiñimi, niźaśa cheqpacha thapa quśtan cherñimi, niźaśa ni Yöś thulźtikiśtan pacha pätami tuź khićha:


Werhki nïźkiś qhäśinćha: “Tata amim śiśśa” Neqhśtan nïki wethkiś qhäśićha: “Xalla ti źoñinakaki ni anawal chawkh t'aqhiśiśkiś watchićha, niźaśa tinakaki ni Üśiź lhokhkiś tinakź śkiti axunchićha neqhśtan chiwinsqatchićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan